„interact“: intransitive verb interactintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufeinanderwirken, sich gegenseitig beeinflussen interagieren aufeinanderwirken, sich gegenseitig beeinflussen, interagieren interact interact Beispiele it interacts with the powder to form … durch die Wechselwirkung mit dem Pulver wird … gebildet it interacts with the powder to form … to interact withsomebody | jemand sb mit jemandem interagieren to interact withsomebody | jemand sb
„interactive“: adjective interactiveadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) interaktiv interaktiv interactive interactive Beispiele interactive CD interaktive CD interactive CD interactive language informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT interaktive Sprache, Dialogsprache interactive language informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT interactive mode electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Dialogbetrieb, -verarbeitung, interaktive Betriebsart, interaktiver Betrieb interactive mode electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK interactive videography electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Videotex, Bildschirmtext, interaktive Videografie interactive videography electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„proficiency“: noun proficiency [prəˈfiʃənsi]noun | Substantiv s <nursingular | Singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Leistungsfähigkeit, Leistungen, Tüchtigkeit, Bewandertheit Fortschritt, Vervollkommnung Fertigkeit, Geübtheit, Sachverständigkeit, Können Leistungsfähigkeitfeminine | Femininum f proficiency proficiency Leistungenplural | Plural pl proficiency gute Tüchtigkeitfeminine | Femininum f proficiency gute Bewandertheitfeminine | Femininum f proficiency gute Fertigkeitfeminine | Femininum f proficiency gute Geübtheitfeminine | Femininum f proficiency gute Sachverständigkeitfeminine | Femininum f proficiency gute Könnenneuter | Neutrum n proficiency gute proficiency gute Beispiele proficiency on the piano Fertigkeit im Klavierspielen proficiency on the piano to examine students for proficiency levels in English die Englischkenntnisse der Studenten testen to examine students for proficiency levels in English to acquire proficiency in music musikalisches Können erwerben to acquire proficiency in music Fortschrittmasculine | Maskulinum m proficiency rare | seltenselten (progress) Vervollkommnungfeminine | Femininum f proficiency rare | seltenselten (progress) proficiency rare | seltenselten (progress)
„proficient“: adjective proficientadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tüchtig, geübt, bewandert, fortgeschritten, fähig tüchtig, geübt, bewandert, fortgeschritten, fähig (in, at indative (case) | Dativ dat) proficient proficient proficient syn → siehe „adept“ proficient syn → siehe „adept“ proficient → siehe „expert“ proficient → siehe „expert“ proficient → siehe „skilled“ proficient → siehe „skilled“ Beispiele she is proficient in English sie beherrscht die englische Sprache she is proficient in English „proficient“: noun proficientnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fachmann, Meister selten Fachmannmasculine | Maskulinum m proficient Meistermasculine | Maskulinum m proficient proficient Beispiele to be a proficient in es weit gebracht habenor | oder od bewandert sein in (dative (case) | Dativdat) to be a proficient in
„interaction“: noun interactionnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wechselwirkung, gegenseitige Beeinflussung, Interaktion Interaktion, Zusammenarbeit Faktoren-Ersatz Wechselwirkungfeminine | Femininum f interaction gegenseitige Beeinflussung, Interaktionfeminine | Femininum f interaction interaction Interaktionfeminine | Femininum f (between zwischendative (case) | Dativ dat) interaction between people Zusammenarbeitfeminine | Femininum f interaction between people interaction between people Faktoren-Ersatzmasculine | Maskulinum m interaction in inheritance interaction in inheritance
„proficientness“ proficientness Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) proficientness → siehe „proficiency“ proficientness → siehe „proficiency“
„interactiveness“: noun interactivenessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) interaktive Arbeitsweise, Dialogbetrieb interaktive Arbeitsweise, Dialogbetriebmasculine | Maskulinum m interactiveness informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT interactiveness informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„interactivity“: noun interactivitynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Interaktivität Interaktivitätfeminine | Femininum f interactivity MEDIA interactivity MEDIA
„interact“: noun interactnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zwischenakt Zwischenaktmusik selten Zwischenaktmasculine | Maskulinum m interact interact Zwischenaktmusikfeminine | Femininum f interact musical term | MusikMUS interact musical term | MusikMUS
„configuration“: noun configuration [kənfigjuˈreiʃən; -jə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bildung, Gestaltung, Bau Konfiguration Struktur Konfiguration, Aspekte, Sternbild Atomanordnung in Molekülen Elektronenanordnung Figur, Zusammenstellung, Konfiguration Gestalt Bildungfeminine | Femininum f configuration configuration Gestaltung, Baumasculine | Maskulinum m configuration äußere configuration äußere Beispiele configuration of the skull Schädelbau configuration of the skull Konfigurationfeminine | Femininum f configuration informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT configuration informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Strukturfeminine | Femininum f configuration geology | GeologieGEOL configuration geology | GeologieGEOL Konfigurationfeminine | Femininum f configuration astronomy | AstronomieASTRON Aspekt(e) m(plural | Pluralpl) configuration astronomy | AstronomieASTRON configuration astronomy | AstronomieASTRON Sternbildneuter | Neutrum n configuration astronomy | AstronomieASTRON configuration astronomy | AstronomieASTRON Atomanordnungfeminine | Femininum f in Molekülen configuration chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS configuration chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS Elektronenanordnungfeminine | Femininum f configuration physics | PhysikPHYS of electrons configuration physics | PhysikPHYS of electrons Beispiele configuration interaction Wechselwirkung zwischen Elektronenanordnungen configuration interaction configuration of flow Stromlinienbild configuration of flow Figurfeminine | Femininum f configuration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Zusammenstellungfeminine | Femininum f configuration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Konfigurationfeminine | Femininum f configuration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH configuration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Gestaltfeminine | Femininum f configuration psychology | PsychologiePSYCH configuration psychology | PsychologiePSYCH configuration syn vgl. → siehe „form“ configuration syn vgl. → siehe „form“