Deutsch-Englisch Übersetzung für "einschreiten"

"einschreiten" Englisch Übersetzung

einschreiten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
einschreiten
Neutrum | neuter n <Einschreitens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Grund zum Einschreiten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    groundsPlural | plural pl for intervening (oder | orod stepping in)
    Grund zum Einschreiten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • gerichtliches Einschreiten Rechtswesen | legal term, lawJUR <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    legal proceedingsPlural | plural pl
    gerichtliches Einschreiten Rechtswesen | legal term, lawJUR <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • intervention
    einschreiten Intervention
    einschreiten Intervention
rücksichtslos einschreiten
As the body of political control, we shall intervene if this independence is infringed.
Wir werden als politisches Kontrollorgan einschreiten, wenn diese Unabhängigkeit angetastet wird.
Quelle: Europarl
He won applause today for saying that we must intervene.
Jetzt bekommt er Beifall dafür, daß er sagt, man müsse seiner Meinung nach einschreiten.
Quelle: Europarl
Who is going to define how serious something has to be before intervention is necessary?
Wer soll festlegen, wie schwer ein Verstoß ist, damit man einschreiten muß?
Quelle: Europarl
We would like to see restrictions on when national regulatory authorities can intervene.
Wir wollten Beschränkungen dafür einführen, wann die nationale Kontrollbehörde einschreiten kann.
Quelle: Europarl
Quelle

"Einschreiten" Englisch Übersetzung

Einschreiten
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

die Polizei hatte keinen Grund zum Einschreiten
die Polizei hatte keinen Grund zum Einschreiten
We are expecting definite intervention from the EU.
Wir erwarten von der EU ein entschlossenes Einschreiten.
Quelle: Europarl
If that should not be the case, then legal intervention may also be required here.
Wenn das nicht der Fall sein sollte, dann ist auch hier ein gesetzliches Einschreiten nötig.
Quelle: Europarl
In this context, we all look on bemused and deny any involvement.
Angesichts all dessen sind haben wir alle verwirrt zugeschaut und jedwedes Einschreiten abgelehnt.
Quelle: Europarl
Intervention is even less plausible.
Ein Einschreiten wäre noch weniger plausibel.
Quelle: News-Commentary
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: