„vertuschen“: transitives Verb vertuschentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hush up, suppress hush (oder | orod cover) up, suppress vertuschen vertuschen Beispiele sie versuchten, diesen unangenehmen Vorfall zu vertuschen they tried to hush up this embarrassing incident sie versuchten, diesen unangenehmen Vorfall zu vertuschen
„unangenehm“: Adjektiv unangenehmAdjektiv | adjective adj <unangenehmer; unangenehmst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unpleasant unpleasant, disagreeable unpleasant, disagreeable, nasty unpleasant, awkward, nasty embarrassing unpleasant, nasty, disagreeable, objectionable unpleasant unangenehm Zeit, Wetter, Reise, Stimme, Behandlung, Nachricht, Mitteilung etc unangenehm Zeit, Wetter, Reise, Stimme, Behandlung, Nachricht, Mitteilung etc Beispiele eine unangenehme Geschichte an unpleasant affair eine unangenehme Geschichte der Besuch beim Zahnarzt war sehr unangenehm the visit to the dentist was very unpleasant der Besuch beim Zahnarzt war sehr unangenehm unpleasant unangenehm Arbeit, Pflicht, Angelegenheit, Erinnerungen etc disagreeable unangenehm Arbeit, Pflicht, Angelegenheit, Erinnerungen etc unangenehm Arbeit, Pflicht, Angelegenheit, Erinnerungen etc Beispiele ich hatte die unangenehme Aufgabe, ihr dies zu sagen I had the unpleasant task of telling her that ich hatte die unangenehme Aufgabe, ihr dies zu sagen unpleasant unangenehm Geschmack, Gefühl etc disagreeable unangenehm Geschmack, Gefühl etc nasty unangenehm Geschmack, Gefühl etc unangenehm Geschmack, Gefühl etc Beispiele die Suppe hat einen unangenehmen Geschmack the soup has an unpleasant taste die Suppe hat einen unangenehmen Geschmack einen unangenehmen Geruch haben to have an unpleasant (oder | orod a disagreeable, an offensive) smell einen unangenehmen Geruch haben unpleasant unangenehm Folgen, Wirkung, Überraschung etc awkward unangenehm Folgen, Wirkung, Überraschung etc nasty unangenehm Folgen, Wirkung, Überraschung etc unangenehm Folgen, Wirkung, Überraschung etc Beispiele das könnte sehr unangenehm für Sie werden this could be very unpleasant for you das könnte sehr unangenehm für Sie werden ich befand mich in einer unangenehmen Lage (oder | orod Situation) in Schwierigkeiten I was in an unpleasant (oder | orod awkward) situation (oder | orod in a predicament) ich befand mich in einer unangenehmen Lage (oder | orod Situation) in Schwierigkeiten ich befand mich in einer unangenehmen Lage (oder | orod Situation) in einer peinlichen Lage I was in an embarrassing (oder | orod uncomfortable) situation ich befand mich in einer unangenehmen Lage (oder | orod Situation) in einer peinlichen Lage embarrassing unangenehm Vorfall, Ereignis, Begegnung, Auseinandersetzung etc unangenehm Vorfall, Ereignis, Begegnung, Auseinandersetzung etc Beispiele es wäre mir sehr unangenehm, wenn … it would be very embarrassing for me if … es wäre mir sehr unangenehm, wenn … die Verspätung war mir unangenehm it was embarrassing for me to be late die Verspätung war mir unangenehm unpleasant unangenehm Person nasty unangenehm Person disagreeable unangenehm Person objectionable unangenehm Person unangenehm Person Beispiele er ist ein unangenehmer Zeitgenosse umgangssprachlich | familiar, informalumg he’s a nasty piece of work er ist ein unangenehmer Zeitgenosse umgangssprachlich | familiar, informalumg er kann recht unangenehm werden umgangssprachlich | familiar, informalumg he can turn rather nasty er kann recht unangenehm werden umgangssprachlich | familiar, informalumg „unangenehm“: Adverb unangenehmAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unpleasantly unpleasantly unangenehm unangenehm Beispiele ihre Stimme klang unangenehm hoch her voice was unpleasantly high-pitched ihre Stimme klang unangenehm hoch es ist mir unangenehm aufgefallen (oder | orod es berührte mich unangenehm) , dass … I noticed to my distaste (oder | orod displeasure) that ... es ist mir unangenehm aufgefallen (oder | orod es berührte mich unangenehm) , dass … es ist mir unangenehm aufgefallen (oder | orod es berührte mich unangenehm) stärker I noticed to my disgust that … es ist mir unangenehm aufgefallen (oder | orod es berührte mich unangenehm) stärker unangenehm riechen to have an unpleasant (oder | orod offensive) smell unangenehm riechen er fiel unangenehm auf he made a bad impression er fiel unangenehm auf Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „Unangenehme das“: Neutrum unangenehmNeutrum | neuter n <Unangenehmen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the unpleasant thing about it is that … I have something unpleasant to tell you... Beispiele das Unangenehme daran (oder | orod dabei) ist, dass … the unpleasant thing about it is that … das Unangenehme daran (oder | orod dabei) ist, dass … Beispiele ich muss diretwas | something etwas Unangenehmes sagen I have something unpleasant to tell you ich muss diretwas | something etwas Unangenehmes sagen er hatetwas | something etwas Unangenehmes an sich there is something unpleasant (oder | orod disagreeable) about him er hatetwas | something etwas Unangenehmes an sich
„Vorfall“: Maskulinum VorfallMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) incident, occurrence event prolapse incident Vorfall Geschehnis occurrence Vorfall Geschehnis Vorfall Geschehnis Beispiele es wäre das Beste, wenn wir den ganzen Vorfall vergäßen it would be best to forget the whole incident (oder | orod thing) es wäre das Beste, wenn wir den ganzen Vorfall vergäßen es gab auf der Reise allerlei Vorfälle quite a few things happened during the journey, the journey was quite eventful es gab auf der Reise allerlei Vorfälle event Vorfall Begebenheit Vorfall Begebenheit prolapse Vorfall Medizin | medicineMED Vorfall Medizin | medicineMED
„einen“: transitives Verb einen [ˈainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unite Beispiele und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter unite und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
„vorfallen“: intransitives Verb vorfallenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) happen, occur drop, prolapse fall over forward snap over happen vorfallen geschehen, sich ereignen occur vorfallen geschehen, sich ereignen vorfallen geschehen, sich ereignen Beispiele ist etwas Besonderes vorgefallen? has anything special happened? ist etwas Besonderes vorgefallen? wir taten so, als wäre nichts vorgefallen we acted as if nothing had happened wir taten so, als wäre nichts vorgefallen fall (over) forward(s) vorfallen nach vorn fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg vorfallen nach vorn fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg snap over (oder | orod across) vorfallen von Türriegel etc umgangssprachlich | familiar, informalumg vorfallen von Türriegel etc umgangssprachlich | familiar, informalumg drop vorfallen Medizin | medicineMED von Organ prolapse vorfallen Medizin | medicineMED von Organ vorfallen Medizin | medicineMED von Organ
„Vorgefühl“: Neutrum VorgefühlNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) presentiment anticipation presentiment Vorgefühl Ahnung Vorgefühl Ahnung Beispiele im Vorgefühl von etwas Unangenehmem with a presentiment ofetwas | something sth unpleasant im Vorgefühl von etwas Unangenehmem anticipation Vorgefühl sichere Erwartung Vorgefühl sichere Erwartung
„Begleiterscheinung“: Femininum BegleiterscheinungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) concomitant, concomitant phenomenon concomitant, concomitant (oder | orod secondary) phenomenon Begleiterscheinung auch | alsoa. Medizin | medicineMED Begleiterscheinung auch | alsoa. Medizin | medicineMED Beispiele die unangenehmen Begleiterscheinungen des Alters the aches and pains of old age die unangenehmen Begleiterscheinungen des Alters
„Ansehensverlust“: Maskulinum AnsehensverlustMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) discrediting discrediting Ansehensverlust Ansehensverlust Beispiele dieser Vorfall führte zu einem Ansehensverlust des Kanzlers the Chancellors reputation has been tarnished by this incident dieser Vorfall führte zu einem Ansehensverlust des Kanzlers
„erwähnenswert“: Adjektiv erwähnenswertAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) worth mentioning worth mentioning erwähnenswert erwähnenswert Beispiele der Vorfall ist nicht erwähnenswert the incident is not worth mentioning der Vorfall ist nicht erwähnenswert
„mysteriös“: Adjektiv mysteriös [mʏsteˈrɪ̆øːs]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mysterious cryptical, enigmatic mysterious mysteriös merkwürdig mysteriös merkwürdig Beispiele ein mysteriöser Vorfall a mysterious incident ein mysteriöser Vorfall seine mysteriösen Worte his mysterious words seine mysteriösen Worte cryptic(al), enigmatic mysteriös rätselhaft mysteriös rätselhaft