„voreinstellen“: transitives Verb voreinstellentransitives Verb | transitive verb v/t <nurInfinitiv | infinitive infund | and u.Partizip Perfekt | past participle pperf voreingestellt; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) preset, set up to set as a default preset voreinstellen Fotografie | photographyFOTO set up voreinstellen Fotografie | photographyFOTO voreinstellen Fotografie | photographyFOTO to set (etwas | somethingsth) as a default voreinstellen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Modus, Funktion voreinstellen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Modus, Funktion Beispiele voreingestellte Werte [Parameter] default values [parameters] voreingestellte Werte [Parameter]
„parameters“: plural parameters [pəˈræmətəz]plural | Plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rahmen Rahmenmasculine | Maskulinum m parameters parameters
„area“: noun area [ˈɛ(ə)riə]noun | Substantiv s <areas; especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED areae [-iː]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begrenzte Fläche, Flächenraum, Ober-, Grundfläche Bezirk, Gebiet, Region, Zone freier Platz Grundstück Bereich, Gebiet, Spielraum Flächeninhalt, GrundFläche, Inhalt OberFläche Feld, Bezirk Zone, Gegend, Sphäre, Area, Zentrum lichter Raum, Raum im Lichten Weitere Übersetzungen... (begrenzte) Fläche, Flächenraummasculine | Maskulinum m area flat expanse Ober-, Grundflächefeminine | Femininum f area flat expanse area flat expanse Bezirkmasculine | Maskulinum m area district, zone Gebietneuter | Neutrum n area district, zone Regionfeminine | Femininum f area district, zone Zonefeminine | Femininum f area district, zone area district, zone Beispiele the settled area das besiedelte Gebiet the settled area area of coverage MEDIA Sendegebiet area of coverage MEDIA area of low pressure meteorology | MeteorologieMETEO Tiefdruckgebiet area of low pressure meteorology | MeteorologieMETEO area of operations Tätigkeitsbereich area of operations Area of Freedom, Security and Justice EU Raummasculine | Maskulinum m der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts Area of Freedom, Security and Justice EU Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen freier Platz area free space area free space Grundstückneuter | Neutrum n area piece of landed property area piece of landed property Bereichmasculine | Maskulinum m area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gebietneuter | Neutrum n area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Spielraummasculine | Maskulinum m area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Flächeninhaltmasculine | Maskulinum m, -raummasculine | Maskulinum m area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH (Grund)Flächefeminine | Femininum f area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Inhaltmasculine | Maskulinum m area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele area of a circle Kreisfläche area of a circle area of a rectangle Flächeninhalt eines Rechtecks area of a rectangle (Ober)Flächefeminine | Femininum f area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH surface area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH surface Beispiele area of contact Begrenzungs-, Berührungsfläche area of contact area under moment curve Momentenfläche area under moment curve area-preserving flächentreu area-preserving Feldneuter | Neutrum n area biology | BiologieBIOL Bezirkmasculine | Maskulinum m area biology | BiologieBIOL area biology | BiologieBIOL Beispiele area of optimum comfort Behaglichkeitsfeld, Optimum area of optimum comfort area of the brain Hirnregion area of the brain area of the skin Hautbereich area of the skin Zonefeminine | Femininum f area medicine | MedizinMED sphere, centre Gegendfeminine | Femininum f area medicine | MedizinMED sphere, centre Sphärefeminine | Femininum f area medicine | MedizinMED sphere, centre Areafeminine | Femininum f area medicine | MedizinMED sphere, centre Zentrumneuter | Neutrum n (in der Gehirnrindeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) area medicine | MedizinMED sphere, centre area medicine | MedizinMED sphere, centre lichter Raum, Raummasculine | Maskulinum m im Lichten area architecture | ArchitekturARCH light space area architecture | ArchitekturARCH light space Abschnittmasculine | Maskulinum m (senkrecht zur Front) area military term | Militär, militärischMIL section area military term | Militär, militärischMIL section Beispiele area command American English | amerikanisches EnglischUS Militärbereich area command American English | amerikanisches EnglischUS area → siehe „areaway“ area → siehe „areaway“
„Parameter“: Maskulinum Parameter [paˈra(ː)metər]Maskulinum | masculine m <Parameters; Parameter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) parameter parameter Parameter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Parameter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„parameter“: noun parameter [pəˈræmitə(r); -mə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Parameter, Hilfs-, Nebenveränderliche Rahmen, Parameter Parameter Parametermasculine | Maskulinum m parameter mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH parameter mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Hilfs-, Nebenveränderlichefeminine | Femininum f parameter mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH auxiliary variable parameter mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH auxiliary variable Rahmenmasculine | Maskulinum m parameter constant or limiting factor Parametermasculine | Maskulinum m parameter constant or limiting factor parameter constant or limiting factor Parametermasculine | Maskulinum m parameter mineralogy | MineralogieMINER parameter mineralogy | MineralogieMINER
„media streaming“: noun media streamingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mediastreaming Mediastreamingneuter | Neutrum n media streaming informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT television | FernsehenTV media streaming informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT television | FernsehenTV Beispiele media streaming device Mediastreamermasculine | Maskulinum m media streaming device
„intra-uterine“: adjective intra-uterineadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) intrauterin, innerhalb der Gebärmutter intrauterin, innerhalb der Gebärmutter intra-uterine medicine | MedizinMED intra-uterine medicine | MedizinMED Beispiele intra-uterine device Intrauterinpessar intra-uterine device
„Area“: Femininum Area [ˈaːrea]Femininum | feminine f <Area; Areen [aˈreːən], oder | orod Areas> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) area area Area Area
„device“: noun device [diˈvais]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vor-, Einrichtung Gerät, Apparat Sprengstoff Erfindung Gerät kunstvoll Erdachtes Entworfenes, Einfall Plan, Projekt, Vorhaben Kunstgriff, List, Manöver, Schlich, Trick Anschlag, böse Absicht Neigung, Wille, Wunsch Weitere Übersetzungen... Vor-, Einrichtungfeminine | Femininum f device gadget device gadget Beispiele an ingenious device eine sinnreiche Vorrichtung an ingenious device Gerätneuter | Neutrum n device piece of equipment Apparatmasculine | Maskulinum m device piece of equipment device piece of equipment Sprengstoffmasculine | Maskulinum m device explosive device device explosive device Erfindungfeminine | Femininum f device invention device invention Gerätneuter | Neutrum n device computers | ComputerCOMPUT device computers | ComputerCOMPUT (etwas) kunstvoll Erdachtesor | oder od Entworfenes, Einfallmasculine | Maskulinum m device rare | seltenselten (idea) device rare | seltenselten (idea) Planmasculine | Maskulinum m device plan Projektneuter | Neutrum n device plan Vorhabenneuter | Neutrum n device plan device plan Kunstgriffmasculine | Maskulinum m device trick Listfeminine | Femininum f device trick Manöverneuter | Neutrum n device trick Schlichmasculine | Maskulinum m device trick Trickmasculine | Maskulinum m device trick device trick Anschlagmasculine | Maskulinum m device attack böse Absicht device attack device attack Neigungfeminine | Femininum f device wishes <plural | Pluralpl> Willemasculine | Maskulinum m device wishes <plural | Pluralpl> Wunschmasculine | Maskulinum m device wishes <plural | Pluralpl> device wishes <plural | Pluralpl> Beispiele left to one’s own devices <plural | Pluralpl> sich selbst überlassen left to one’s own devices <plural | Pluralpl> Devisefeminine | Femininum f device motto Mottoneuter | Neutrum n device motto Sinn-, Wahlspruchmasculine | Maskulinum m device motto device motto Sinnbildneuter | Neutrum n device HERALDIK device HERALDIK Zeichnungfeminine | Femininum f device drawing, sketch Planmasculine | Maskulinum m device drawing, sketch Entwurfmasculine | Maskulinum m device drawing, sketch device drawing, sketch Erfindungsgabefeminine | Femininum f device inventiveness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs device inventiveness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„call forwarding (device)“: noun call forwardingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anrufumlegung Anrufumlegungfeminine | Femininum f, -weiterschaltungfeminine | Femininum f, -weiterleitungfeminine | Femininum f call forwarding (device) telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL call forwarding (device) telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL