„eye contact“: noun eye contactnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blickkontakt Blickkontaktmasculine | Maskulinum m eye contact eye contact Beispiele to maintain eye contact Blickkontakt halten to maintain eye contact to make eye contact with Blickkontakt aufnehmen mit to make eye contact with
„pyrophoric“: adjective pyrophoric [pairoˈf(ɒ)rik; -rəˈf-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈfɔːr-; pir-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pyrophor, an der Luft sich selbst entzündend pyrophor, an der Luft sich selbst entzündend pyrophoric chemistry | ChemieCHEM pyrophoric chemistry | ChemieCHEM Beispiele pyrophoric alloy pyrophore Legierung pyrophoric alloy
„contact“: noun contact [ˈk(ɒ)ntækt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kontaktperson, Verbindungsperson, Ansprechpartnerin Kontakt, Feindberührung, Berührung Verbindung, Beziehung, Fühlung Kontakt, Anschluss, leitende Berührung Kontaktperson, ansteckungsverdächtige Person Austausch Berührung Schaltstück, Kontakt Kontaktpersonmasculine | Maskulinum m contact contact person Verbindungspersonfeminine | Femininum f contact contact person Ansprechpartner(in) contact contact person contact contact person Beispiele my contact at the White House mein Ansprechpartner im Weißen Haus my contact at the White House business contacts Geschäftsverbindungen business contacts to make contacts Kontakte bekommenor | oder od herstellen to make contacts Kontaktmasculine | Maskulinum m contact touch Berührungfeminine | Femininum f contact touch contact touch Feindberührungfeminine | Femininum f contact military term | Militär, militärischMIL contact military term | Militär, militärischMIL Beispiele to bring in(to) contact with in Berührung bringen mit to bring in(to) contact with Verbindungfeminine | Femininum f contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beziehungfeminine | Femininum f contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fühlungfeminine | Femininum f contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be in close contact withsomebody | jemand sb mit jemandem in enger Verbindung stehen, mit jemandem engen Kontakt haben to be in close contact withsomebody | jemand sb to make contact withsomebody | jemand sb mit jemandem Kontakt aufnehmen, sich mit jemandem in Verbindung setzen to make contact withsomebody | jemand sb to lose contact withsomebody | jemand sb den Kontakt zu jemandem verlieren to lose contact withsomebody | jemand sb to lose radio contact die Funkverbindung verlieren to lose radio contact Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Kontaktmasculine | Maskulinum m contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Anschlussmasculine | Maskulinum m contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK leitende Berührung contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele to make (break) contact Kontakt herstellen, einschalten (unterbrechen, ausschalten) to make (break) contact Kontakt(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part Schaltstückneuter | Neutrum n contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part Kontaktpersonfeminine | Femininum f contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg ansteckungsverdächtige Person contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg (especially | besondersbesonders kultureller) Austausch contact sociology | SoziologieSOZIOL exchange contact sociology | SoziologieSOZIOL exchange Berührungfeminine | Femininum f contact mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of two lines contact mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of two lines Beispiele angle of contact Berührungswinkel angle of contact „contact“: transitive verb contact [ˈk(ɒ)ntækt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Berührung bringen sich in Verbindung setzen mit, Kontakt aufnehmen mit Beziehungen aufnehmen mit in Berührung bringen (with mit) contact cause to touch contact cause to touch sich in Verbindung setzen mit, Kontakt aufnehmen mit contact get in touch with contact get in touch with Beispiele to contactsomebody | jemand sb by mail sich brieflich mit jemandem in Verbindung setzen to contactsomebody | jemand sb by mail I haven’t been able to contact him ich konnte ihn nicht erreichen I haven’t been able to contact him I haven’t been able to contact him be in touch with in Verbindung stehen mit, Kontakt haben mit I haven’t been able to contact him be in touch with (geschäftlicheor | oder od gesellschaftliche) Beziehungen aufnehmen mit contact start relationship with American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl contact start relationship with American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „contact“: intransitive verb contact [ˈk(ɒ)ntækt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) miteinander in Verbindung stehen, einander berühren Verbindung aufnehmen herstellen, Fühlung nehmen aufsetzen Kontakt haben machen miteinander in Verbindung stehen, einander berühren, Kontakt habenor | oder od machen contact especially | besondersbesonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK contact especially | besondersbesonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Verbindung aufnehmenor | oder od herstellen, Fühlung nehmen contact military term | Militär, militärischMIL contact military term | Militär, militärischMIL aufsetzen contact aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft contact aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
„alloy“: noun alloynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Metalllegierung Legierung, Mischung, Gemisch BeiMischung, Zu-, Beisatz, Verschlechterung Metalllegierungfeminine | Femininum f alloy alloy Legierungfeminine | Femininum f alloy engineering | TechnikTECH mixture Mischungfeminine | Femininum f alloy engineering | TechnikTECH mixture Gemischneuter | Neutrum n alloy engineering | TechnikTECH mixture alloy engineering | TechnikTECH mixture Beispiele alloy of gold with copper (silver) rote (weiße) Karatierung alloy of gold with copper (silver) (Bei)Mischungfeminine | Femininum f alloy mixture, adulteration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zu-, Beisatzmasculine | Maskulinum m alloy mixture, adulteration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verschlechterungfeminine | Femininum f alloy mixture, adulteration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig alloy mixture, adulteration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „alloy“: transitive verb alloytransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) legieren, vermischen, versetzen verschlechtern, verringern legieren, (ver)mischen, versetzen alloy metals alloy metals Beispiele alloying component (or | oderod elementor | oder od metal) Legierungsbestandteil alloying component (or | oderod elementor | oder od metal) verschlechtern, verringern alloy adulterate, reduce by mixing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig alloy adulterate, reduce by mixing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „alloy“: intransitive verb alloyintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich vermischen, sich verbinden selten sich (ver)mischen, sich verbinden (Metalle) alloy alloy
„tottering“: adjective tottering [ˈt(ɒ)təriŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwankend, wankend, wackelig schwankend, wankend, wack(e)lig tottering tottering Beispiele tottering steps schwankende Schritte tottering steps tottering contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wackelkontakt tottering contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„non(-)contact“: adjective noncontactadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) körperlos körperlos non(-)contact sports | SportSPORT non(-)contact sports | SportSPORT
„radio contact“: noun radio contactnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Funkkontakt Funkkontaktmasculine | Maskulinum m, -verbindungfeminine | Femininum f radio contact radio contact Beispiele to be in radio contact Funkkontakt haben (with mit) to be in radio contact
„chord“: noun chord [kɔː(r)d]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Saite Saite, Gemütsbewegung, Ton Sehne Kämpferlinie, Spannweite Sehne ProfilSehne, Holmgurt Saitefeminine | Femininum f chord musical term | MusikMUS stringespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl> chord musical term | MusikMUS stringespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl> Saitefeminine | Femininum f chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tonmasculine | Maskulinum m chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gemütsbewegungfeminine | Femininum f chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to strike a chord withsomebody | jemand sb bei jemandem Mitgefühl erzeugen to strike a chord withsomebody | jemand sb to strike the right chord den richtigen Ton treffen to strike the right chord Sehnefeminine | Femininum f chord mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH chord mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele chord of contact Berührungssehne chord of contact Kämpferliniefeminine | Femininum f chord engineering | TechnikTECH chord engineering | TechnikTECH Spannweitefeminine | Femininum f chord engineering | TechnikTECH chord engineering | TechnikTECH Sehnefeminine | Femininum f chord medicine | MedizinMED tendon chord medicine | MedizinMED tendon (Profil)Sehnefeminine | Femininum f chord aviation | LuftfahrtFLUG Holmgurtmasculine | Maskulinum m chord aviation | LuftfahrtFLUG chord aviation | LuftfahrtFLUG „chord“: transitive verb chord [kɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Saiten beziehen, besaiten mit Saiten beziehen, besaiten chord selten: fit with chords chord selten: fit with chords
„alloy balance“: noun alloy balancenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Legierungswaage, Metallmischungswaage Legierungswaagefeminine | Femininum f alloy balance engineering | TechnikTECH Metallmischungswaagefeminine | Femininum f alloy balance engineering | TechnikTECH alloy balance engineering | TechnikTECH
„Heusler’s alloy“: noun Heusler’s alloy [ˈhjuːslə(r)z]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heuslersche Legierung heuslersche Legierung Heusler’s alloy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS Heusler’s alloy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS