„coffee tree“: noun coffee treenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kaffeebaum Schusserbaum Cascara-Wegedorn Kaffeebaummasculine | Maskulinum m coffee tree botany | BotanikBOT Gattg Coffea coffee tree botany | BotanikBOT Gattg Coffea Schusserbaummasculine | Maskulinum m coffee tree botany | BotanikBOT Gymnocladus dioica coffee tree botany | BotanikBOT Gymnocladus dioica Cascara-Wegedornmasculine | Maskulinum m coffee tree botany | BotanikBOT Rhamnus purshiana coffee tree botany | BotanikBOT Rhamnus purshiana
„Kentucky coffee tree“: noun Kentucky coffee treenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schusserbaum Schusserbaummasculine | Maskulinum m Kentucky coffee tree botany | BotanikBOT Gymnocladus dioica Kentucky coffee tree botany | BotanikBOT Gymnocladus dioica
„valorize“: transitive verb valorizetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) valorisieren, den Preis heben stützen valorisieren, den Preis (einer Ware) hebenor | oder od stützen valorize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH valorize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele to valorize coffee den Preis von Kaffe stützen to valorize coffee
„coffee“: noun coffee [ˈk(ɒ)fi] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈkɔːfi]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kaffee Kaffeebaum Kaffeebraun Kaffee Kaffeemasculine | Maskulinum m coffee drink coffee drink Kaffee(bohnenplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m coffee beans coffee beans Beispiele ground coffee gemahlener Kaffee ground coffee roasted coffee gebrannter Kaffee roasted coffee Kaffeebaummasculine | Maskulinum m coffee botany | BotanikBOT Gattg Coffea coffee botany | BotanikBOT Gattg Coffea Kaffeebraunneuter | Neutrum n coffee colour coffee colour
„ground“: preterite ground [graund]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ground → siehe „grind“ ground → siehe „grind“ „ground“: adjective ground [graund]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gemahlen mattgeschliffen gemahlen ground milled ground milled Beispiele ground coffee gemahlener Kaffee ground coffee matt(geschliffen) ground glass ground glass
„Gaelic“: noun Gaelic [ˈgeilik; ˈgælik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gälisch Goidelisch Gälischneuter | Neutrum n Gaelic linguistics | SprachwissenschaftLING Gaelic linguistics | SprachwissenschaftLING Goidelischneuter | Neutrum n Gaelic rare | seltenselten (Goidelic) Gaelic rare | seltenselten (Goidelic) „Gaelic“: adjective Gaelic [ˈgeilik; ˈgælik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gälisch gälisch Gaelic Gaelic Beispiele Gaelic coffee Irish Coffee Mokka mit irischem Whisky, Zuckerand | und u. Süßrahm Gaelic coffee
„tree“: noun tree [triː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Baum Strauch, Staude Baum, Schaft, Balken, Welle HolzGestell Baum, baumartig verzweigtes Diagramm Baum Kristallbaum, baumartige Kristallbildung baumartige Verzweigung, baumartig verzweigtes Organ Galgen, Kreuz, Kreuz Christi Christ-, Weihnachtsbaum Baummasculine | Maskulinum m tree tree tree → siehe „wood“ tree → siehe „wood“ Beispiele in a tree auf einem Baum in a tree to be up a tree familiar, informal | umgangssprachlichumg in der Klemme sitzen in einer verzwickten Lage sein to be up a tree familiar, informal | umgangssprachlichumg to be out of one’s tree familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht ganz klar im Oberstübchen sein to be out of one’s tree familiar, informal | umgangssprachlichumg at the top of the tree auf dem Gipfel (seiner beruflichen Möglichkeitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) at the top of the tree tree of knowledge of good and evil bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Baum der Erkenntnis (von Gutand | und u. Böse) tree of knowledge of good and evil bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL to bark up the wrong tree familiar, informal | umgangssprachlichumg auf der falschen Fährte sein to bark up the wrong tree familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Strauchmasculine | Maskulinum m tree in bestimmten Verbindungen: bush Staudefeminine | Femininum f tree in bestimmten Verbindungen: bush tree in bestimmten Verbindungen: bush Beispiele banana tree Bananenstaude banana tree rose tree Rosenstrauch rose tree Baummasculine | Maskulinum m tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen Schaftmasculine | Maskulinum m tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen Balkenmasculine | Maskulinum m tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen Wellefeminine | Femininum f tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen Beispiele axletree Flügel-, Kronenwelle axletree saddle tree Sattelbaum saddle tree (Holz)Gestellneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders hölzerne Vorrichtung für verschiedene Zwecke) tree frame tree frame Beispiele boot tree Stiefelspanner boot tree Baummasculine | Maskulinum m tree diagram baumartig verzweigtes Diagramm tree diagram tree diagram Beispiele family tree Stammbaum family tree Baummasculine | Maskulinum m (Entscheidungs-, Menü-, Befehlsbaum) tree informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT tree informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Kristallbaummasculine | Maskulinum m tree chemistry | ChemieCHEM baumartige Kristallbildung tree chemistry | ChemieCHEM tree chemistry | ChemieCHEM Beispiele lead tree Bleibaum lead tree baumartige Verzweigung tree branched form, branching organ tree branched form, branching organ baumartig verzweigtes Organ tree especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED tree especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED Galgenmasculine | Maskulinum m tree gallows obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tree gallows obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kreuzneuter | Neutrum n tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs especially | besondersbesonders Kreuzneuter | Neutrum n Christi tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Christ-, Weihnachtsbaummasculine | Maskulinum m tree Christmas tree <short form | Kurzformkzf> tree Christmas tree <short form | Kurzformkzf> tree → siehe „boot tree“ tree → siehe „boot tree“ tree → siehe „saddletree“ tree → siehe „saddletree“ „tree“: transitive verb tree [triː]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf einen Baum treiben jagen in die Enge treiben, in eine schwierige Lage bringen auf einen Stiefelspanner spannen mit einem Baum einem Balken einer Welle versehen auf einen Baum treibenor | oder od jagen tree tree (jemanden) in die Enge treiben, in eine schwierige Lage bringen tree get into difficulties American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg tree get into difficulties American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg auf einen Stiefelspanner spannen tree boot tree boot mit einem Baumor | oder od einem Balkenor | oder od einer Welleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen tree furnish with tree tree furnish with tree
„coffee-table“: adjective coffee-tableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bildband Beispiele coffee-table book Bildband coffee-table book
„broadleaf“: noun broadleafnoun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) breitblättriger Tabak Beispiele also | aucha. broadleaf tree botany | BotanikBOT Terminalia latifolia Breitblättriger Hutbaum also | aucha. broadleaf tree botany | BotanikBOT Terminalia latifolia breitblättriger Tabak broadleaf rare | seltenselten (tobacco) broadleaf rare | seltenselten (tobacco)
„rustle up“: transitive verb rustle uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) improvisieren, auftreiben improvisieren Essen rustle up familiar, informal | umgangssprachlichumg rustle up familiar, informal | umgangssprachlichumg auftreiben Geld rustle up familiar, informal | umgangssprachlichumg rustle up familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele can you rustle up a cup of coffee? können Sie eine Tasse Kaffee beschaffen? can you rustle up a cup of coffee?