Deutsch-Englisch Übersetzung für "angular displacement component"

"angular displacement component" Englisch Übersetzung

Meinten Sie annular oder anular?
component
[kəmˈpounənt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zusammensetzend, einen Teil bildend
    component
    component
Beispiele
component
[kəmˈpounənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Bestand)Teilmasculine | Maskulinum m
    component
    component
  • Bausteinmasculine | Maskulinum m
    component figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    component figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Komponentefeminine | Femininum f
    component mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    component mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • component of acceleration
    Beschleunigungskomponente
    component of acceleration
  • component of a conjunction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Konjunktionsglied
    component of a conjunction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Fundkomplexmasculine | Maskulinum m (zusammengehörige Artefakte, die an einer vorgeschichtlichen Kulturstätte gefunden wurden)
    component arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL
    component arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL
  • component syn vgl. → siehe „element
    component syn vgl. → siehe „element
displacement
[disˈpleismənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f
    displacement removal from usual location
    displacement removal from usual location
Beispiele
  • displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    anderweitige Kapitalverwendung
    displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Verdrängungfeminine | Femininum f
    displacement driving out
    displacement driving out
  • (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f
    displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water
    displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water
  • Absetzungfeminine | Femininum f
    displacement dismissal
    displacement dismissal
  • Ersetzungfeminine | Femininum f
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
    Ersatzmasculine | Maskulinum m
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
  • Verschleppungfeminine | Femininum f
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vertreibungfeminine | Femininum f
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f
    displacement engineering | TechnikTECH of piston
    displacement engineering | TechnikTECH of piston
  • Dislokationfeminine | Femininum f
    displacement geology | GeologieGEOL
    Versetzungfeminine | Femininum f
    displacement geology | GeologieGEOL
    displacement geology | GeologieGEOL
  • Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f
    displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
    displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
displace
[disˈpleis]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • versetzen, -rücken, -lagern, -schieben
    displace move from usual location
    displace move from usual location
Beispiele
  • verbannen
    displace exile obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    displace exile obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • displace syn vgl. → siehe „replace
    displace syn vgl. → siehe „replace
angular
[aŋguˈlaːr]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • angular
    angular Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH
    angular Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH
angularity
[æŋgjuˈlæriti; -gjə-; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Knochigkeitfeminine | Femininum f
    angularity bony quality figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    angularity bony quality figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Eckigkeitfeminine | Femininum f
    angularity clumsiness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Steifheitfeminine | Femininum f
    angularity clumsiness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ungelenkheitfeminine | Femininum f
    angularity clumsiness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    angularity clumsiness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
angular
[ˈæŋgjulə(r); -jə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Winkel…, Scheitel…
    angular concerning angles
    angular concerning angles
  • eckig, knochig
    angular bony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    angular bony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eckig, steif, ungeschickt, linkisch
    angular clumsy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    angular clumsy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • steif, formell
    angular formal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    angular formal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in einem Winkel (especially | besondersbesonders im Augenwinkel) befindlich
    angular medicine | MedizinMED located in corner
    angular medicine | MedizinMED located in corner
  • scharfgängig
    angular engineering | TechnikTECH thread
    angular engineering | TechnikTECH thread
angularness
[ˈæŋgjulə(r)nis; -gjə-]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

displacement ton
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verdrängungstonnefeminine | Femininum f
    displacement ton nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    displacement ton nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
alloy
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Legierungfeminine | Femininum f
    alloy engineering | TechnikTECH mixture
    Mischungfeminine | Femininum f
    alloy engineering | TechnikTECH mixture
    Gemischneuter | Neutrum n
    alloy engineering | TechnikTECH mixture
    alloy engineering | TechnikTECH mixture
Beispiele
  • (Bei)Mischungfeminine | Femininum f
    alloy mixture, adulteration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zu-, Beisatzmasculine | Maskulinum m
    alloy mixture, adulteration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verschlechterungfeminine | Femininum f
    alloy mixture, adulteration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    alloy mixture, adulteration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
alloy
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verschlechtern, verringern
    alloy adulterate, reduce by mixing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    alloy adulterate, reduce by mixing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
alloy
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten sich (ver)mischen, sich verbinden (Metalle)
    alloy
    alloy