Deutsch-Englisch Übersetzung für "abode of demons"

"abode of demons" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Demos, Anode, out of area oder od.?

demon

[ˈdiːmən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dämonmasculine | Maskulinum m
    demon evil spirit, devil
    böser Geist, Teufelmasculine | Maskulinum m
    demon evil spirit, devil
    demon evil spirit, devil
  • Dämonmasculine | Maskulinum m
    demon fiend, villain
    Unholdmasculine | Maskulinum m
    demon fiend, villain
    Bösewichtmasculine | Maskulinum m
    demon fiend, villain
    demon fiend, villain
  • Besessenermasculine | Maskulinum m
    demon zealot
    Teufelskerlmasculine | Maskulinum m
    demon zealot
    demon zealot
Beispiele
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    demon elan British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Temponeuter | Neutrum n
    demon elan British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Lebenneuter | Neutrum n
    demon elan British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    demon elan British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

demon

[ˈdiːmən]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abode

[əˈboud] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abode → siehe „abide
    abode → siehe „abide

abode

[əˈboud]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufenthalts-, Wohnortmasculine | Maskulinum m
    abode place
    Wohnungfeminine | Femininum f
    abode place
    abode place
Beispiele
  • Bleibenneuter | Neutrum n
    abode abiding
    Verweilenneuter | Neutrum n
    abode abiding
    Aufenthaltmasculine | Maskulinum m
    abode abiding
    abode abiding

demon-

[diːmən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dämonen
    demon- demono-
    demon- demono-

demonize

transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu einem Dämon machen
    demonize turn into demon
    demonize turn into demon
  • dämonischen Kräften ausliefern
    demonize provide with demonic powers
    demonize provide with demonic powers

Point-of-Sale

[ˈpɔyntɔfˈseːl]Maskulinum | masculine m <Point-of-Sale; Points-of-Sale> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • point-of-sale
    Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

abide

[əˈbaid]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf abode [əˈboud], and | undu. abided; past participle | Partizip Perfektpperf selten abidden [əˈbidn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleiben, verweilen
    abide stay literary | literarischliter
    abide stay literary | literarischliter
  • leben, wohnen (with bei in, at indative (case) | Dativ dat)
    abide live obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abide live obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • abide syn → siehe „continue
    abide syn → siehe „continue
  • abide syn → siehe „stay
    abide syn → siehe „stay
Beispiele

abide

[əˈbaid]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf abode [əˈboud], and | undu. abided; past participle | Partizip Perfektpperf selten abidden [əˈbidn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (v)ertragen, ausstehen
    abide tolerate familiar, informal | umgangssprachlichumg
    abide tolerate familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • I can’t abide him
    ich kann ihn nicht ausstehen
    I can’t abide him
  • erwarten, warten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    abide wait for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abwarten
    abide wait for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abide wait for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich ergeben in (accusative (case) | Akkusativakk)
    abide endure, suffer
    (er)dulden
    abide endure, suffer
    abide endure, suffer
  • büßen
    abide or | oderod auf Verwechslung mit "aby" beruhend: do penance for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (etwas) verantworten müssen
    abide or | oderod auf Verwechslung mit "aby" beruhend: do penance for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abide or | oderod auf Verwechslung mit "aby" beruhend: do penance for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • abide or | oderod auf Verwechslung mit "aby" beruhend: do penance for, syn vgl. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „bear
    abide or | oderod auf Verwechslung mit "aby" beruhend: do penance for, syn vgl. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „bear