Deutsch-Englisch Übersetzung für "Tang geruch"

"Tang geruch" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gesuch, Tana oder Tanz?
Geruch
[-ˈrʊx]Maskulinum | masculine m <Geruch(e)s; Gerüche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smell
    Geruch
    Geruch
  • odor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geruch
    odour britisches Englisch | British EnglishBr
    Geruch
    Geruch
Beispiele
  • scent
    Geruch Duft, Wohlgeruch
    fragrance
    Geruch Duft, Wohlgeruch
    Geruch Duft, Wohlgeruch
Beispiele
  • ein feiner Geruch
    a delicate scent
    ein feiner Geruch
  • der Geruch von Blumen erfüllte das ganze Haus
    the scent (oder | orod fragrance) of flowers filled the whole house
    der Geruch von Blumen erfüllte das ganze Haus
  • aroma
    Geruch Aroma
    Geruch Aroma
  • sense of smell
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    smell
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    olfactory sense
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • bad breath
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
    halitosis
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
  • reputation
    Geruch Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Geruch Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • bei jemandem in schlechtem Geruch stehen <nurSingular | singular sg>
    to be in bad repute withjemand | somebody sb, to be in sb’s bad books
    bei jemandem in schlechtem Geruch stehen <nurSingular | singular sg>
  • im Geruch der Heiligkeit stehen <nurSingular | singular sg>
    to have a reputation for sanctity
    im Geruch der Heiligkeit stehen <nurSingular | singular sg>
tang
[tæŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (durchdringenderor | oder od unangenehmer) Nach-or | oder od Beigeschmack, starker Geschmack
    tang taste
    tang taste
Beispiele
  • to have a tang ofsomething | etwas sth
    einen Beigeschmack vonsomething | etwas etwas haben, nachsomething | etwas etwas schmecken
    to have a tang ofsomething | etwas sth
  • Griff-, Heftzapfenmasculine | Maskulinum m
    tang engineering | TechnikTECH of knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tang engineering | TechnikTECH of knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Angelfeminine | Femininum f
    tang engineering | TechnikTECH
    tang engineering | TechnikTECH
  • Dornmasculine | Maskulinum m
    tang engineering | TechnikTECH
    tang engineering | TechnikTECH
  • Schlosshalterungfeminine | Femininum f
    tang military term | Militär, militärischMIL on firearm
    tang military term | Militär, militärischMIL on firearm
  • scharfer, penetranter Geruch
    tang smell
    tang smell
  • Beigeschmackmasculine | Maskulinum m
    tang trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anflugmasculine | Maskulinum m
    tang trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spurfeminine | Femininum f
    tang trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tang trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Angussmasculine | Maskulinum m
    tang in stereotyping
    tang in stereotyping
  • Chirurgmasculine | Maskulinum m
    tang zoology | ZoologieZOOL Gattg Acanthurus; Fisch
    tang zoology | ZoologieZOOL Gattg Acanthurus; Fisch
  • tang syn vgl. → siehe „taste
    tang syn vgl. → siehe „taste
tang
[tæŋ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Heftzapfenor | oder od einem Dorn versehen
    tang engineering | TechnikTECH
    tang engineering | TechnikTECH
  • (einer Sache) (einerSache) einen Nach-or | oder od Beigeschmack geben
    tang rare | seltenselten (give taste to)
    tang rare | seltenselten (give taste to)
abkönnen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stand
    abkönnen ausstehen
    abkönnen ausstehen
Beispiele
  • take
    abkönnen vertragen: besonders Alkohol
    abkönnen vertragen: besonders Alkohol
tang
[tæŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schriller, durchdringender Tonor | oder od Laut
    tang sound
    tang sound
tang
[tæŋ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durch Lärm zum Setzen bringen
    tang swarm of bees dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tang swarm of bees dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
tang
[tæŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich laut tönend bewegen
    tang rare | seltenselten (move with tang)
    tang rare | seltenselten (move with tang)
tang
[tæŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seetangmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders der Gruppe Braunalgen)
    tang botany | BotanikBOT
    tang botany | BotanikBOT
Tang
[taŋ]Maskulinum | masculine m <Tang(e)s; Tange>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seaweed
    Tang Botanik | botanyBOT
    Tang Botanik | botanyBOT
Tangens
[ˈtaŋgɛns]Maskulinum | masculine m <Tangens; Tangens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tangent
    Tangens Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Tangens Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Tanger
[ˈtaŋər; ˈtandʒər]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Tangers; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tangier
    Tanger Geografie | geographyGEOG
    Tanger Geografie | geographyGEOG
brandig
[ˈbrandɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • having a burnt smell (oder | orod taste)
    brandig verbrannt
    burnt
    brandig verbrannt
    brandig verbrannt
Beispiele
  • gangrenous
    brandig Medizin | medicineMED
    brandig Medizin | medicineMED
Beispiele
  • brandig werden
    to become gangrenous
    brandig werden
  • blighted
    brandig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
    smutted
    brandig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
    brandig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
Ekelhaftigkeit
Femininum | feminine f <Ekelhaftigkeit; Ekelhaftigkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disgustingness
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    disgusting nature
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    repellency
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    auch | alsoa. repellancy
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
  • repulsiveness
    Ekelhaftigkeit stärker
    loathsomeness
    Ekelhaftigkeit stärker
    Ekelhaftigkeit stärker
Beispiele
  • die Ekelhaftigkeit des Geruchs
    the disgusting nature of the smell
    die Ekelhaftigkeit des Geruchs
  • atrociousness
    Ekelhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wretchedness
    Ekelhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ekelhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg