Deutsch-Englisch Übersetzung für "Reaktion hervorrufen"

"Reaktion hervorrufen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rektion, …redaktion oder Redaktion?
Juckreiz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • itch(ing), itchiness
    Juckreiz Medizin | medicineMED
    Juckreiz Medizin | medicineMED
Beispiele
Ohnmachtsgefühl
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feeling faint
    Ohnmachtsgefühl Medizin | medicineMED
    Ohnmachtsgefühl Medizin | medicineMED
Beispiele
  • feeling of helplessness (oder | orod impotence)
    Ohnmachtsgefühl Gefühl der Machtlosigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    Ohnmachtsgefühl Gefühl der Machtlosigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
Reaktion
[reʔakˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Reaktion; Reaktionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reaction
    Reaktion Chemie | chemistryCHEM
    Reaktion Chemie | chemistryCHEM
Beispiele
  • chemische Reaktion
    chemical reaction
    chemische Reaktion
  • reaction, response (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Reaktion Technik | engineeringTECH
    Reaktion Technik | engineeringTECH
  • reaction
    Reaktion Medizin | medicineMED
    Reaktion Medizin | medicineMED
  • response
    Reaktion Medizin | medicineMED Reflex
    reflex
    Reaktion Medizin | medicineMED Reflex
    Reaktion Medizin | medicineMED Reflex
  • response (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Reaktion Medizin | medicineMED auf Behandlung
    Reaktion Medizin | medicineMED auf Behandlung
  • reaction
    Reaktion Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
    Reaktion Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
  • reaction, response (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Reaktion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Reaktion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
biotisch
[biˈoːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • biotic
    biotisch Biologie | biologyBIOL
    auch | alsoa. biotical
    biotisch Biologie | biologyBIOL
    biotisch Biologie | biologyBIOL
Beispiele
hervorrufen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • call for
    hervorrufen Schauspieler etc
    hervorrufen Schauspieler etc
  • provoke
    hervorrufen Protest, Ärger, Entrüstung, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bring about
    hervorrufen Protest, Ärger, Entrüstung, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    give rise to
    hervorrufen Protest, Ärger, Entrüstung, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cause
    hervorrufen Protest, Ärger, Entrüstung, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Protest, Ärger, Entrüstung, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cause
    hervorrufen Panik, Verwirrung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    produce
    hervorrufen Panik, Verwirrung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    create
    hervorrufen Panik, Verwirrung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    give rise to
    hervorrufen Panik, Verwirrung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Panik, Verwirrung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cause
    hervorrufen Gelächter, Heiterkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    provoke
    hervorrufen Gelächter, Heiterkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    give rise to
    hervorrufen Gelächter, Heiterkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Gelächter, Heiterkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bring about
    hervorrufen Lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elicit
    hervorrufen Lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cause
    hervorrufen Bewunderung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    inspire
    hervorrufen Bewunderung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    produce
    hervorrufen Bewunderung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Bewunderung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • evoke
    hervorrufen Mitleid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    arouse
    hervorrufen Mitleid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Mitleid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • create
    hervorrufen Eindruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Eindruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Hervorruf
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • curtain call
    Hervorruf Theater | theatre, theaterTHEAT
    Hervorruf Theater | theatre, theaterTHEAT
Entzündung
Femininum | feminine f <Entzündung; Entzündungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ignition
    Entzündung besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
    Entzündung besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
  • inflammation
    Entzündung Medizin | medicineMED einer Wunde etc
    phlegmasia
    Entzündung Medizin | medicineMED einer Wunde etc
    Entzündung Medizin | medicineMED einer Wunde etc
  • irritation
    Entzündung Medizin | medicineMED eines Organs etc
    Entzündung Medizin | medicineMED eines Organs etc
Beispiele
Beispiele
  • Entzündung des Euters Tiermedizin | veterinary medicineVET bei Schafenund | and u. Rindern
    Entzündung des Euters Tiermedizin | veterinary medicineVET bei Schafenund | and u. Rindern
  • Entzündung der Kopfgewebe
    Entzündung der Kopfgewebe
  • inflammation
    Entzündung der Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    excitement
    Entzündung der Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Entzündung der Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Beispiele
  • traffic jam, hold(-)up
    Stockung Verkehrsstockung
    Stockung Verkehrsstockung
Beispiele
  • pause
    Stockung Pause
    break
    Stockung Pause
    Stockung Pause
  • deadlock
    Stockung toter Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    standstill
    Stockung toter Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stalemate
    Stockung toter Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stockung toter Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stagnation
    Stockung Medizin | medicineMED von Kreislauf
    Stockung Medizin | medicineMED von Kreislauf
  • cessation
    Stockung Medizin | medicineMED Stillstand
    arrest
    Stockung Medizin | medicineMED Stillstand
    stasis
    Stockung Medizin | medicineMED Stillstand
    Stockung Medizin | medicineMED Stillstand
  • coagulation
    Stockung Medizin | medicineMED Gerinnung
    Stockung Medizin | medicineMED Gerinnung
  • congestion
    Stockung Medizin | medicineMED Blutandrang
    Stockung Medizin | medicineMED Blutandrang
evozieren
[evoˈtsiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • evoke
    evozieren
    evozieren
Beispiele
Divergenz
[divɛrˈgɛnts]Femininum | feminine f <Divergenz; Divergenzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • divergence
    Divergenz auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Divergenz auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele