Deutsch-Englisch Übersetzung für "Radikal-reform"

"Radikal-reform" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …reform, reform. oder Radikal…?
Reform
[reˈfɔrm]Femininum | feminine f <Reform; Reformen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reform
    Reform
    Reform
Beispiele
  • eine durchgreifende Reform
    a sweeping reform
    eine durchgreifende Reform
  • eine Reform an Haupt und Gliedern allumfassend
    a root and branch reform
    eine Reform an Haupt und Gliedern allumfassend
reform
[riˈfɔː(r)m]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reformfeminine | Femininum f
    reform especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL of conditions, institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verbesserungfeminine | Femininum f
    reform especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL of conditions, institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reform especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL of conditions, institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Besserungfeminine | Femininum f
    reform of way of lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reform of way of lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
reform
[riˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abschaffen, beseitigen
    reform abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abhelfen (dative (case) | Dativdat)
    reform abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reform abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • reform syn vgl. → siehe „correct
    reform syn vgl. → siehe „correct
reform
[riˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

reformed
[riˈfɔː(r)md]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gebessert, (zu einem besseren Lebenswandel) bekehrt
    reformed person
    reformed person
Beispiele
Beispiele
  • Reformed religion | ReligionREL church
    Reformed religion | ReligionREL church
Radikal
Neutrum | neuter n <Radikals; Radikale>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radical
    Radikal Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Radikal Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • radical group
    Radikal Chemie | chemistryCHEM
    Radikal Chemie | chemistryCHEM
  • free radical
    Radikal Chemie | chemistryCHEM freies Radikal
    Radikal Chemie | chemistryCHEM freies Radikal
radikal
[radiˈkaːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radical
    radikal bis auf die Wurzelauch | also a. Philosophie | philosophyPHIL
    essential
    radikal bis auf die Wurzelauch | also a. Philosophie | philosophyPHIL
    fundamental
    radikal bis auf die Wurzelauch | also a. Philosophie | philosophyPHIL
    radikal bis auf die Wurzelauch | also a. Philosophie | philosophyPHIL
  • radical
    radikal gründlich, rücksichtslos
    extreme
    radikal gründlich, rücksichtslos
    drastic
    radikal gründlich, rücksichtslos
    radikal gründlich, rücksichtslos
  • radical
    radikal Politik | politicsPOL
    extreme
    radikal Politik | politicsPOL
    extremist
    radikal Politik | politicsPOL
    radikal Politik | politicsPOL
  • radical
    radikal Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    radikal Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • radical
    radikal Medizin | medicineMED
    radikal Medizin | medicineMED
radikal
[radiˈkaːl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
reform
transitive verb | transitives Verb v/t, re-form [riːˈfɔː(r)m]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

reform
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

reformation
[refə(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reformierungfeminine | Femininum f
    reformation
    Verbesserungfeminine | Femininum f
    reformation
    reformation
  • Besserungfeminine | Femininum f
    reformation of way of lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reformation of way of lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the Reformation religion | ReligionREL
    die Reformation
    the Reformation religion | ReligionREL
Randgruppe
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • radikale (oder | orod extremistische) Randgruppen
    the extremist (oder | orod lunatic fringeSingular | singular sg
    radikale (oder | orod extremistische) Randgruppen
Radikale
m/f(Maskulinum | masculinem) <Radikalen; Radikalen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radical
    Radikale Politik | politicsPOL
    extremist
    Radikale Politik | politicsPOL
    Radikale Politik | politicsPOL
aushöhlen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hollow (etwas | somethingsth) out
    aushöhlen Gegenstand
    aushöhlen Gegenstand
  • wear away
    aushöhlen Geologie | geologyGEOL Flussufer, Gestein etc
    erode
    aushöhlen Geologie | geologyGEOL Flussufer, Gestein etc
    undermine
    aushöhlen Geologie | geologyGEOL Flussufer, Gestein etc
    aushöhlen Geologie | geologyGEOL Flussufer, Gestein etc
  • excavate
    aushöhlen durch Graben
    aushöhlen durch Graben
  • scoop out
    aushöhlen Früchte
    aushöhlen Früchte
  • undermine
    aushöhlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aushöhlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • scoop
    aushöhlen Technik | engineeringTECH ausweiten
    aushöhlen Technik | engineeringTECH ausweiten
  • gouge (out)
    aushöhlen Technik | engineeringTECH Holz
    aushöhlen Technik | engineeringTECH Holz
  • groove
    aushöhlen Technik | engineeringTECH auskehlen
    channel
    aushöhlen Technik | engineeringTECH auskehlen
    aushöhlen Technik | engineeringTECH auskehlen
  • excavate
    aushöhlen Medizin | medicineMED Zahn
    create a cavity in
    aushöhlen Medizin | medicineMED Zahn
    aushöhlen Medizin | medicineMED Zahn
  • hollow out
    aushöhlen Medizin | medicineMED Knochen
    excavate
    aushöhlen Medizin | medicineMED Knochen
    aushöhlen Medizin | medicineMED Knochen