Deutsch-Englisch Übersetzung für "Klingel-melodien"

"Klingel-melodien" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Kringel, klingen oder Klüngel?
Klingel
[ˈklɪŋəl]Femininum | feminine f <Klingel; Klingeln>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bell
    Klingel an der Tür, am Fahrrad etc
    Klingel an der Tür, am Fahrrad etc
Beispiele
  • small bell
    Klingel kleines Glöckchen
    handbell
    Klingel kleines Glöckchen
    Klingel kleines Glöckchen
Melodie
[meloˈdiː]Femininum | feminine f <Melodie; Melodien [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • melody
    Melodie Musik | musical termMUS
    Melodie Musik | musical termMUS
  • tune
    Melodie besonders Weise Musik | musical termMUS
    Melodie besonders Weise Musik | musical termMUS
Beispiele
  • die Melodie eines Liedes (oder | orod zu einem Liede)
    the melody of a song
    die Melodie eines Liedes (oder | orod zu einem Liede)
  • eine Melodie singen [spielen]
    to sing [to play] a tune
    eine Melodie singen [spielen]
  • eine alte Melodie
    an old tune
    eine alte Melodie
  • melody
    Melodie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Melodie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Swing
[svɪŋ]Maskulinum | masculine m <Swing(s); keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swing (music)
    Swing Musik | musical termMUS Jazzrichtung
    Swing Musik | musical termMUS Jazzrichtung
  • swing
    Swing rhythmischer Schwungund | and u. Tanz
    Swing rhythmischer Schwungund | and u. Tanz
Beispiele
  • swing
    Swing Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditmarge
    Swing Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditmarge
vorpfeifen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
einprägsam
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • easily remembered
    einprägsam leicht zu erinnern
    catchy
    einprägsam leicht zu erinnern
    einprägsam leicht zu erinnern
Beispiele
  • impressive
    einprägsam eindrucksvoll
    einprägsam eindrucksvoll
unterlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • underlay (mit with)
    unterlegen mit Filz, Gummi etc
    unterlegen mit Filz, Gummi etc
  • line
    unterlegen mit Stoff etc
    unterlegen mit Stoff etc
  • back
    unterlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kredite
    unterlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kredite
Beispiele
abwandeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • modify
    abwandeln abändern
    vary
    abwandeln abändern
    alter
    abwandeln abändern
    change
    abwandeln abändern
    abwandeln abändern
  • vary
    abwandeln Musik | musical termMUS Thema
    abwandeln Musik | musical termMUS Thema
  • inflect
    abwandeln Musik | musical termMUS Tonhöhe
    abwandeln Musik | musical termMUS Tonhöhe
Beispiele
  • inflect
    abwandeln Sprachwissenschaft | linguisticsLING Nomenund | and u. Verb
    abwandeln Sprachwissenschaft | linguisticsLING Nomenund | and u. Verb
  • decline
    abwandeln Sprachwissenschaft | linguisticsLING Nomen
    abwandeln Sprachwissenschaft | linguisticsLING Nomen
  • conjugate
    abwandeln Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verb
    abwandeln Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verb
abwandeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich abwandeln sich ändern
    sich abwandeln sich ändern
  • vary
    abwandeln Musik | musical termMUS
    abwandeln Musik | musical termMUS
Melodium
[meˈloːdɪ̆ʊm]Neutrum | neuter n <Melodiums; Melodien [-dɪ̆ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • melodion
    Melodium Musik | musical termMUS
    American organ
    Melodium Musik | musical termMUS
    Melodium Musik | musical termMUS
absingen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sing (through)
    absingen Hymne, Lied etc
    absingen Hymne, Lied etc
Beispiele
absingen
Neutrum | neuter n <Absingens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Absingen der Nationalhymne <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the singing of the national anthem
    das Absingen der Nationalhymne <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • unter Absingen von Liedern <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    singing songs
    unter Absingen von Liedern <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
beschwingt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beschwingte Stimmung
    cheerful mood
    beschwingte Stimmung
  • ein beschwingter Stil
    a lively (oder | orod sprightly) style
    ein beschwingter Stil
  • beschwingte Melodien
    lively tunes
    beschwingte Melodien
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
beschwingt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele