„abgebrannt“: Partizip Perfekt abgebranntPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abgebrannt → siehe „abbrennen“ abgebrannt → siehe „abbrennen“ „abgebrannt“: Adjektiv abgebranntAdjektiv | adjective adj <abgebrannter; abgebranntest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) broke suntanned broke abgebrannt mittellos umgangssprachlich | familiar, informalumg abgebrannt mittellos umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele total abgebrannt stone-broke stony-broke besonders britisches Englisch | British EnglishBr total abgebrannt (sun)tanned abgebrannt gebräunt österreichische Variante | Austrian usageösterr abgebrannt gebräunt österreichische Variante | Austrian usageösterr
„Kerze“: Femininum Kerze [ˈkɛrtsə]Femininum | feminine f <Kerze; Kerzen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) candle spark plug shoulder stand, neck-and-shoulder stand, balloon candlepower, candle-power, international candle chandelle candle Kerze Lichtquelle Kerze Lichtquelle Beispiele elektrische Kerzen electric candles elektrische Kerzen elektrische Kerzen für den Weihnachtsbaum electric Christmas-tree lights elektrische Kerzen für den Weihnachtsbaum Kerzen gießen [ziehen] to cast (oder | orod mo[u]ld) [to dipoder | or od draw] candles Kerzen gießen [ziehen] ein von Kerzen beleuchteter Raum a candle-lit room ein von Kerzen beleuchteter Raum sein Leben erlosch (oder | orod verlosch) wie eine (brennende) Kerze literarisch | literaryliter his life was snuffed out like a candle sein Leben erlosch (oder | orod verlosch) wie eine (brennende) Kerze literarisch | literaryliter die Kastanien haben wieder ihre (weißen) Kerzen aufgesteckt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the chestnut trees are bearing their (white) candle-shaped blooms (thyrses) again die Kastanien haben wieder ihre (weißen) Kerzen aufgesteckt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen spark plug Kerze Auto | automobilesAUTO Zündkerze Kerze Auto | automobilesAUTO Zündkerze shoulder stand Kerze Sport | sportsSPORT Turnübung umgangssprachlich | familiar, informalumg neck-and-shoulder stand Kerze Sport | sportsSPORT Turnübung umgangssprachlich | familiar, informalumg Kerze Sport | sportsSPORT Turnübung umgangssprachlich | familiar, informalumg balloon Kerze Sport | sportsSPORT Steilschuss beim Fußball umgangssprachlich | familiar, informalumg Kerze Sport | sportsSPORT Steilschuss beim Fußball umgangssprachlich | familiar, informalumg candle(power) Kerze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Maßeinheit der Lichtstärke Kerze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Maßeinheit der Lichtstärke auch | alsoa. candle(-power) britisches Englisch | British EnglishBr Kerze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS auch | alsoa. international candle Kerze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Kerze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS chandelle Kerze Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug umgangssprachlich | familiar, informalumg Kerze Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug umgangssprachlich | familiar, informalumg
„abbrennen“: intransitives Verb abbrennenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) burn down, be destroyed by fire burn down Weitere Beispiele... burn down abbrennen niederbrennen be destroyed by fire abbrennen niederbrennen abbrennen niederbrennen Beispiele das Haus ist abgebrannt the house burnt down das Haus ist abgebrannt die Stadt brannte völlig ab the city was burnt to the ground die Stadt brannte völlig ab dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw moving three times is as bad as a fire dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw burn down (oder | orod away) abbrennen herunterbrennen abbrennen herunterbrennen Beispiele rasch abbrennen Chemie | chemistryCHEM to deflagrate rasch abbrennen Chemie | chemistryCHEM „abbrennen“: transitives Verb abbrennentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) burn down burn off burnbeat, burnbait singe, burn off sauté, saute fire give the final firing to deflagrate bream, burn off, char, greave, sweal cauterize -s- Weitere Übersetzungen... burn (etwas | somethingsth) down abbrennen abbrennen Beispiele er hat sein eigenes Haus abgebrannt he burnt down his own house er hat sein eigenes Haus abgebrannt let (oder | orod set) off abbrennen Feuerwerk abbrennen Feuerwerk burn (off) abbrennen Unkraut etc abbrennen Unkraut etc burnbeat abbrennen Rasen abbrennen Rasen auch | alsoa. burnbait britisches Englisch | British EnglishBr abbrennen abbrennen singe abbrennen Federn etc burn off abbrennen Federn etc abbrennen Federn etc sauté abbrennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR mit Fett bräunen abbrennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR mit Fett bräunen auch | alsoa. saute amerikanisches Englisch | American EnglishUS abbrennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR abbrennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR fire abbrennen Bauwesen | buildingBAU Bohrlöcher abbrennen Bauwesen | buildingBAU Bohrlöcher give the final firing to abbrennen Technik | engineeringTECH Porzellan abbrennen Technik | engineeringTECH Porzellan deflagrate abbrennen Chemie | chemistryCHEM rasch abbrennen Chemie | chemistryCHEM rasch bream, burn off, char, gr(e)ave, sweal abbrennen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiffsboden abbrennen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiffsboden cauterizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr abbrennen Medizin | medicineMED ausbrennen abbrennen Medizin | medicineMED ausbrennen burn off abbrennen FARBEN Anstrich etc flame-clean abbrennen FARBEN Anstrich etc abbrennen FARBEN Anstrich etc fire (off) abbrennen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Gewehr etc abbrennen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Gewehr etc „Abbrennen“: Neutrum abbrennenNeutrum | neuter n <Abbrennens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abbrennen → siehe „Abbrennung“ Abbrennen → siehe „Abbrennung“
„pastel(l)ist“: noun pastelistnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pastellmalerin Pastellmaler(in) pastel(l)ist pastel(l)ist
„gold medal(l)ist“: noun gold medalistnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Goldmedaillengewinnerin Goldmedaillengewinner(in) gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
„clarinet(t)ist“: noun clarinetistnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Klarinettistin Klarinettist(in) clarinet(t)ist clarinet(t)ist
„ist“ ist [ɪst] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ist → siehe „sein“ ist → siehe „sein“
„silver medal(l)ist“: noun silver medalistnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Silbermedaillengewinnerin Silbermedaillengewinner(in) silver medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT silver medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
„umziehen“: intransitives Verb umziehenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) move house move rooms move move (house) umziehen Haus, Wohnung wechseln umziehen Haus, Wohnung wechseln Beispiele in ein anderes Haus umziehen to move (to another) house in ein anderes Haus umziehen dreimal umgezogen ist einmal abgebrannt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa three moves are as bad as a fire dreimal umgezogen ist einmal abgebrannt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw move (rooms) umziehen Zimmer wechseln umziehen Zimmer wechseln Beispiele in ein anderes Zimmer umziehen to move to another room (oder | orod to other lodgings) in ein anderes Zimmer umziehen move (nach to) umziehen Wohnort wechseln umziehen Wohnort wechseln
„erleuchten“: transitives Verb erleuchtentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) light up, illuminate enlighten light up erleuchten erhellen illuminate erleuchten erhellen erleuchten erhellen Beispiele Kerzen erleuchteten den Raum candles lit up the room Kerzen erleuchteten den Raum enlighten erleuchten Person, Geist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erleuchten Person, Geist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele der Himmel möge ihn erleuchten! may Heaven enlighten him! der Himmel möge ihn erleuchten!