Deutsch-Englisch Übersetzung für "Gipfel-beschluss"

"Gipfel-beschluss" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Beschuss, Gipfeli oder gipfeln?
Beschluss
Maskulinum | masculine m <Beschlusses; Beschlüsssse> BeschlußMaskulinum | masculine m <Beschlusses; Beschlüsse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decision
    Beschluss Entscheidung
    resolution
    Beschluss Entscheidung
    Beschluss Entscheidung
  • decision
    Beschluss in der EU
    Beschluss in der EU
Beispiele
  • formeller Beschluss Politik | politicsPOL
    formal resolution (oder | orod decision)
    formeller Beschluss Politik | politicsPOL
  • einen Beschluss fassen
    to come to (oder | orod arrive at) a decision
    einen Beschluss fassen
  • einen Beschluss fassen besonders Politik | politicsPOL
    to pass a resolution
    einen Beschluss fassen besonders Politik | politicsPOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • result of the vote
    Beschluss Politik | politicsPOL Abstimmungsergebnis
    Beschluss Politik | politicsPOL Abstimmungsergebnis
  • order (of court), court order
    Beschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Beschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • unter Beschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    under lock and key
    unter Beschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • unter Beschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zoll
    in bond
    unter Beschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zoll
  • assize
    Beschluss Geschichte | historyHIST
    Beschluss Geschichte | historyHIST
Gipfel
[ˈgɪpfəl]Maskulinum | masculine m <Gipfels; Gipfel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • top
    Gipfel eines Berges
    peak
    Gipfel eines Berges
    summit
    Gipfel eines Berges
    Gipfel eines Berges
  • top
    Gipfel eines Baumes literarisch | literaryliter
    Gipfel eines Baumes literarisch | literaryliter
  • summit
    Gipfel Politik | politicsPOL Gipfeltreffen
    Gipfel Politik | politicsPOL Gipfeltreffen
  • height
    Gipfel der Macht, des Glücks, der Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    peak
    Gipfel der Macht, des Glücks, der Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    culmination
    Gipfel der Macht, des Glücks, der Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    apex
    Gipfel der Macht, des Glücks, der Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zenith
    Gipfel der Macht, des Glücks, der Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gipfel der Macht, des Glücks, der Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • epitome
    Gipfel der Frechheit, Geschmacklosigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    height
    Gipfel der Frechheit, Geschmacklosigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gipfel der Frechheit, Geschmacklosigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • top
    Gipfel Meteorologie | meteorologyMETEO
    Gipfel Meteorologie | meteorologyMETEO
Beispiele
  • bis über Gipfel
    t.n.r., top not reached
    bis über Gipfel
  • croissant
    Gipfel Kipfe(r)l schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Gipfel Kipfe(r)l schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
diesjährig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this year’s (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    diesjährig
    of this year
    diesjährig
    diesjährig
Beispiele
Karlsbader
[ˈkarls-]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Carlsbad
    Karlsbader
    Karlsbader
Beispiele
  • Karlsbader Beschlüsse Geschichte | historyHIST 1819
    Carlsbad Decrees
    Karlsbader Beschlüsse Geschichte | historyHIST 1819
  • Karlsbader Salz Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
    Carlsbad salt
    Karlsbader Salz Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
Ausstieg
[-ˌʃtiːk]Maskulinum | masculine m <Ausstieg(e)s; Ausstiege>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • exit (door)
    Ausstieg in Bahn, Bus etc
    Ausstieg in Bahn, Bus etc
Beispiele
  • dropping out
    Ausstieg aus der Gesellschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ausstieg aus der Gesellschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dropping out
    Ausstieg aus dem Beruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leaving
    Ausstieg aus dem Beruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ausstieg aus dem Beruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • manhole
    Ausstieg Technik | engineeringTECH von Kanälen etc
    Ausstieg Technik | engineeringTECH von Kanälen etc
  • trapdoor
    Ausstieg Technik | engineeringTECH am Dach
    Ausstieg Technik | engineeringTECH am Dach
  • escape hatch
    Ausstieg aus U-Boot, Panzer, Raketenkapsel etc
    Ausstieg aus U-Boot, Panzer, Raketenkapsel etc
  • landing place
    Ausstieg Jagd | huntingJAGD eines Bibers, Otters etc
    Ausstieg Jagd | huntingJAGD eines Bibers, Otters etc
Ausstiegsbeschluss
, Ausstiegs beschlußMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decision to opt out
    Ausstiegsbeschluss Politik | politicsPOL
    Ausstiegsbeschluss Politik | politicsPOL
ausnahmslos
Adverb | adverb adv &Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vorangegangen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

vorangegangen
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Folgen vorangegangener Beschlüsse
    the consequences of previous decisions
    die Folgen vorangegangener Beschlüsse
  • am vorangegangenen Tag
    (on) the previous day, the day before
    am vorangegangenen Tag
vorangegangen
Neutrum | neuter n <Vorangegangenen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nach dem Vorangegangenen wundert es mich nicht, dass… figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    after what has happened I am not surprised that …
    nach dem Vorangegangenen wundert es mich nicht, dass… figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Ausschüttungsbeschluss
, Ausschüttungs beschlußMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Gemeindebeschluss
, Gemeinde beschlußMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)