„Geschwür“: Neutrum Geschwür [-ˈʃvyːr]Neutrum | neuter n <Geschwür(e)s; Geschwüre> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ulcer, boil, sore, furuncle running sore ulcer Geschwür Medizin | medicineMED Geschwür Medizin | medicineMED boil Geschwür Medizin | medicineMED Furunkel furuncle Geschwür Medizin | medicineMED Furunkel Geschwür Medizin | medicineMED Furunkel sore Geschwür Medizin | medicineMED Dekubitus Geschwür Medizin | medicineMED Dekubitus Beispiele eitriges (oder | orod eiterndes) Geschwür running ulcer eitriges (oder | orod eiterndes) Geschwür krebsartiges Geschwür cancerous ulcer krebsartiges Geschwür mit Geschwüren bedeckt ulcerous mit Geschwüren bedeckt running sore Geschwür anhaltender Missstand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Geschwür anhaltender Missstand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Fessel“: Femininum FesselFemininum | feminine f <Fessel; Fesseln> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ankle pastern ankle Fessel am Bein Fessel am Bein Beispiele schlanke Fesseln slim (oder | orod slender) ankles schlanke Fesseln pastern Fessel Zoologie | zoologyZOOL besonders des Pferdes Fessel Zoologie | zoologyZOOL besonders des Pferdes
„Fessel“: Femininum Fessel [ˈfɛsəl]Femininum | feminine f <Fessel; Fesseln; meistPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) chain, fetter, shackles, iron bond, tie, trammel, ball and chain handcuff, manacle lock chain, fetter, shacklesPlural | plural pl Fessel auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig iron Fessel auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fessel auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele elektronische Fessel electronic tag elektronische Fessel jemandem Fesseln anlegen, jemanden in Fesseln legen (oder | orod poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet schlagen) to putjemand | somebody sb in chains jemandem Fesseln anlegen, jemanden in Fesseln legen (oder | orod poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet schlagen) jemandem die Fesseln abnehmen (oder | orod lösen) , jemanden von den Fesseln befreien to freejemand | somebody sb of his chains jemandem die Fesseln abnehmen (oder | orod lösen) , jemanden von den Fesseln befreien die Fesseln abschütteln (oder | orod abwerfen) [sprengen] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to throw (oder | orod cast) off [to break out of] one’s chains die Fesseln abschütteln (oder | orod abwerfen) [sprengen] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Geist lässt sich nicht in Fesseln schlagen the mind cannot be fettered der Geist lässt sich nicht in Fesseln schlagen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bond Fessel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tie Fessel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig trammel Fessel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ball and chain Fessel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fessel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele er empfand die Ehe als eine Fessel he felt tied down by marriage er empfand die Ehe als eine Fessel handcuff Fessel Handschelle manacle Fessel Handschelle Fessel Handschelle lock Fessel Sport | sportsSPORT beim Ringen Fessel Sport | sportsSPORT beim Ringen
„schmerzlos“: Adjektiv schmerzlosAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) painless painless schmerzlos schmerzlos Beispiele schmerzlose Geburt painless delivery schmerzlose Geburt ein schmerzloses Geschwür an indolent ulcer ein schmerzloses Geschwür schmerzlose Vivisektion callisection schmerzlose Vivisektion schmerzlos machen to make painless, to analg(es)izeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr schmerzlos machen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „schmerzlos“: Adverb schmerzlosAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) be quick about it... Beispiele mach es kurz und schmerzlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig be quick about it, get it over with mach es kurz und schmerzlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig