„Ahorn“: maskulin Ahornmaskulin | hankøn m <-s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ahorn ahorn Ahorn Ahorn
„Berg“: maskulin Bergmaskulin | hankøn m <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bjerg, bakke, høj, fjæld bjergNeutrum | intetkøn n Berg Berg bakke, høj Berg Hügel Berg Hügel fjældNeutrum | intetkøn n Berg Gebirge Berg Gebirge Beispiele über alle Berge sein figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig være over alle bjerge, være stukket af über alle Berge sein figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig jemandem goldene Berge versprechen love én guld og grønne skove jemandem goldene Berge versprechen hinter dem Berge halten holde hemmeligt hinter dem Berge halten die Haare stehen zu Berge hårene rejser sig die Haare stehen zu Berge Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bergen“ bergen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bjærge, redde, gemme bjærge, redde bergen bergen gemme bergen bergen
„versprechen“ versprechen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) love love versprechen versprechen Beispiele sichDativ | dativ dat viel versprechen vente sig meget sichDativ | dativ dat viel versprechen goldene Berge versprechen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig love guld og grønne skove goldene Berge versprechen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig sich versprechen fortale sig sich versprechen
„golden“ golden Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gylden, af guld, guld-, prægtig gylden, af guld, guld- golden golden prægtig golden figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig golden figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Beispiele jemandem goldene Berge versprechen love én guld og grønne skove jemandem goldene Berge versprechen goldene Hochzeit guldbryllupNeutrum | intetkøn n goldene Hochzeit die goldene Mitte den gyldne middelvej die goldene Mitte das Goldene Zeitalter guldalderen das Goldene Zeitalter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„über“: Präposition überPräposition | præposition, forholdsord prp <Akkusativ | akkusativakk,Dativ | dativ dat> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) over, under, ved, om, angående over über auch | ogsåa. mehr als über auch | ogsåa. mehr als under, ved über während über während om, angående über figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig über figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Beispiele Fehler über Fehler fejl på fejl Fehler über Fehler nach Kopenhagen über Gedser til København over (oder | ellerod via) Gedser nach Kopenhagen über Gedser über alle Berge sein figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig være over alle bjerge über alle Berge sein figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig heute über 8 Tage i dag otte dage heute über 8 Tage übers Jahr om et år übers Jahr über Nacht figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig pludselig über Nacht figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „über“: Adverb überAdverb | adverbium, biord adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) over, forbi over über über forbi über vorbei über vorbei Beispiele den Tag über hele dagen, dagen igennem den Tag über jemandem über sein familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg overgå én jemandem über sein familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg über und über over det hele, fuldstændig über und über
„Haar“: Neutrum HaarNeutrum | intetkøn n <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hår hårNeutrum | intetkøn n Haar Haar Beispiele sichDativ | dativ dat die Haare machen frisere sig, rede sit hår sichDativ | dativ dat die Haare machen sichDativ | dativ dat die Haare schneiden lassen blive klippet sichDativ | dativ dat die Haare schneiden lassen Haare auf den Zähnen haben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig have ben i næsen Haare auf den Zähnen haben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig die Haare stehen mir zu Berge hårene rejser sig på mit hoved die Haare stehen mir zu Berge auf ein Haar figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig på en prik auf ein Haar figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig um ein Haar på et hængende hår, næsten um ein Haar sich in den Haaren liegen ligge i hårene (oder | ellerod umg være i totterne) på hinanden sich in den Haaren liegen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen