Dänisch-Deutsch Übersetzung für "sødligt"

"sødligt" Deutsch Übersetzung

søde
[ˈsøːðə]verbum | Verb v

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sødelig
[ˈsøːðəli(d)]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sød
[søːʔð]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • süßogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    sød
    sød
  • nett, lieb
    sød
    sød
  • niedlich
    sød
    sød
Beispiele
  • søde sager
    Süßigkeitenhunkøn | feminin f /flertal | Plural pl
    søde sager
  • sov sødt og drøm behageligt!
    schlaf gut und träum was Schönes!
    sov sødt og drøm behageligt!
sødlig
[-li]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • süßlichogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    sødlig
    sødlig
væmmelse
[ˈvɛməlsə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ekelhankøn | maskulin m
    væmmelse
    væmmelse
Beispiele
mælk
[mɛlʔg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

nogen
[ˈnÔːən], noget [ˈnÔːəð] alsadjektiv, tillægsord | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einige (einiges)
    nogen
    nogen
  • ein (eine, ein)
    nogen
    nogen
  • jemand, einer (eine, eines)
    nogen
    nogen
  • was
    nogen dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    nogen dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
Beispiele
  • ikke nogen/noget alsadjektiv, tillægsord | Adjektiv adj
    kein (keine, kein) alssubstantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su
    keiner (keine, keins)
    ikke nogen/noget alsadjektiv, tillægsord | Adjektiv adj
  • ikke noget
    også | aucha. nichts
    ikke noget
  • hvad for noget?
    was?
    wie?
    hvad for noget?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • einigeflertal | Plural pl
    nogen <nogle [ˈnÔːlə]; nogen [ˈnÔːən]flertal | Plural pl>
    nogen <nogle [ˈnÔːlə]; nogen [ˈnÔːən]flertal | Plural pl>
  • nogen sinde → siehe „nogensinde
    nogen sinde → siehe „nogensinde
Beispiele
  • har du nogle æbler? <nogle [ˈnÔːlə]; nogen [ˈnÔːən]flertal | Plural pl>
    hast du ein paar Äpfel? (Menge)
    har du nogle æbler? <nogle [ˈnÔːlə]; nogen [ˈnÔːən]flertal | Plural pl>
  • har du nogen æbler? <nogle [ˈnÔːlə]; nogen [ˈnÔːən]flertal | Plural pl>
    hast du Äpfel?
    har du nogen æbler? <nogle [ˈnÔːlə]; nogen [ˈnÔːən]flertal | Plural pl>
  • der sad ikke nogen børn i klasseværelset <nogle [ˈnÔːlə]; nogen [ˈnÔːən]flertal | Plural pl>
    es saßen
    (überhaupt) keine Kinder im Klassenraum
    der sad ikke nogen børn i klasseværelset <nogle [ˈnÔːlə]; nogen [ˈnÔːən]flertal | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
sag
[saːʔ(j)]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sachehunkøn | feminin f
    sag
    sag
  • Angelegenheithunkøn | feminin f
    sag
    sag
  • Fallhankøn | maskulin m
    sag juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR
    Verfahrenintetkøn | Neutrum n
    sag juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR
    sag juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR
Beispiele
  • søde sagerflertal | Plural pl
    Süßigkeitenflertal | Plural pl
    søde sagerflertal | Plural pl
  • anlægge sag juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR
    anlægge sag juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR
  • det er netop sagen
    das ist es eben
    det er netop sagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
nok
[nɔg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele