Spanisch-Deutsch Übersetzung für "pesten"

"pesten" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie peste?
Pest
[pɛst]Femininum | femenino f <Pest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pesteFemininum | femenino f
    Pest auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Pest auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas wie die Pest hassen umgangssprachlich | uso familiarumg
    odiar ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c como la muerte
    jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas wie die Pest hassen umgangssprachlich | uso familiarumg
  • jemanden wie die Pest meiden umgangssprachlich | uso familiarumg
    huir dejemand | alguien alguien como de la peste
    jemanden wie die Pest meiden umgangssprachlich | uso familiarumg
  • jemandem die Pest an den Hals wünschen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    abominar dejemand | alguien alguien
    jemandem die Pest an den Hals wünschen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
stinken
[ˈʃtɪŋkən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <stank; gestunken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heder, oler mal
    stinken
    stinken
  • apestar (aetwas | alguna cosa, algo a/c)
    stinken nachetwas | alguna cosa, algo etwas pejorativ, abwertend | despectivopej
    stinken nachetwas | alguna cosa, algo etwas pejorativ, abwertend | despectivopej
Beispiele
  • es stinkt
    huele mal
    es stinkt
  • es stinkt pejorativ, abwertend | despectivopej
    apesta
    es stinkt pejorativ, abwertend | despectivopej
  • hier stinkt es
    aquí huele mal, aquí hay mal olor
    aquí (hay un olor que) apesta
    hier stinkt es
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • das stinkt zum Himmel umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    esto clama al cielo
    das stinkt zum Himmel umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • vor Geld stinken umgangssprachlich | uso familiarumg
    estar podrido de dinero umgangssprachlich | uso familiarumg
    vor Geld stinken umgangssprachlich | uso familiarumg
  • diese Arbeit stinkt mir umgangssprachlich | uso familiarumg
    estoy hasta las narices de ese trabajo
    diese Arbeit stinkt mir umgangssprachlich | uso familiarumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen