Spanisch-Deutsch Übersetzung für "sprech"

"sprech" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie speech?
Sprechen
Neutrum | neutro n <Sprechens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • donMaskulinum | masculino m de la palabra
    Sprechen (≈ Sprechvermögen)
    Sprechen (≈ Sprechvermögen)
  • hablaFemininum | femenino f
    Sprechen
    Sprechen
  • pronunciaciónFemininum | femenino f
    Sprechen (≈ Aussprache)
    Sprechen (≈ Aussprache)
Sprecher
Maskulinum | masculino m <Sprechers; Sprecher> Sprecherin (Femininum | femeninof) <Sprecherin; Sprecherinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • orador(a)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculino y femenino entre paréntesis m(f)
    Sprecher
    Sprecher
  • portavozMaskulinum und Femininum | masculino y femenino m/f
    Sprecher (≈ Wortführer,-in)
    Sprecher (≈ Wortführer,-in)
  • locutor(a)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculino y femenino entre paréntesis m(f)
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • presentador(a)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculino y femenino entre paréntesis m(f)
    Sprecher Fernsehen | televisiónTV
    Sprecher Fernsehen | televisiónTV
  • narrador(a)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculino y femenino entre paréntesis m(f)
    Sprecher (≈ Erzähler,-in)
    Sprecher (≈ Erzähler,-in)
sprechen
transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <spricht; sprach; gesprochen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hablar (ajemand | alguien alguien), (conjemand | alguien alguien), (de, sobre)
    sprechen zu jemandem
    sprechen zu jemandem
  • dictar
    sprechen Urteil
    sprechen Urteil
  • decir
    sprechen Wahrheit, Gebet
    sprechen Wahrheit, Gebet
Beispiele
  • laut/leise sprechen
    hablar en voz alta/baja
    laut/leise sprechen
  • sie kamen auf das Haus/ihren Bruderetc., und so weiter | etcétera etc zu sprechen
    salió el tema de la casa/de su hermanoetc., und so weiter | etcétera etc
    sie kamen auf das Haus/ihren Bruderetc., und so weiter | etcétera etc zu sprechen
  • gut/schlecht von jemandem sprechen
    hablar bien/mal dejemand | alguien alguien
    gut/schlecht von jemandem sprechen
Beispiele
  • jemanden sprechen
    hablar conjemand | alguien alguien
    jemanden sprechen
  • (für jemanden) zu sprechen sein
    estar (parajemand | alguien alguien)
    (für jemanden) zu sprechen sein
  • kann ich bitte Frau Funke sprechen?
    quisiera hablar con Frau Funke
    kann ich bitte Frau Funke sprechen?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sie ist schlechtoder | o od nicht gut auf mich zu sprechen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    está mal dispuesta para conmigo
    sie ist schlechtoder | o od nicht gut auf mich zu sprechen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • das spricht für/gegen ihn
    dice mucho/poco (en favor) de él
    das spricht für/gegen ihn
  • was spricht (denn) dafür/dagegen?
    ¿qué argumentos hay a favor/en contra?
    was spricht (denn) dafür/dagegen?
sprechen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <spricht; sprach; gesprochen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich sprechen
    sich sprechen
  • wir sprechen uns noch!
    ¡nos veremos las caras!
    wir sprechen uns noch!
hohnsprechen
, Hohn sprechenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Vernunftetc., und so weiter | etcétera etc hohnsprechen
    ser contrario a la razón,etc., und so weiter | etcétera etc
    der Vernunftetc., und so weiter | etcétera etc hohnsprechen
Fakt
[fakt]Maskulinum | masculino m <Fakt(e)s; Fakten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hechoMaskulinum | masculino m
    Fakt
    Fakt
Beispiele
  • die Fakten sprechen für sich
    los hechos hablan por sí solos
    die Fakten sprechen für sich
Dialekt
[diaˈlɛkt]Maskulinum | masculino m <Dialekt(e)s; Dialekte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dialectoMaskulinum | masculino m
    Dialekt
    Dialekt
Beispiele
stockend
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

stockend
Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
unvorbereitet
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • no preparado
    unvorbereitet
    unvorbereitet
  • desprevenido
    unvorbereitet (≈ ahnungslos)
    unvorbereitet (≈ ahnungslos)
unvorbereitet
Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • improvisadamente
    unvorbereitet (≈ ohne Vorbereitung)
    unvorbereitet (≈ ohne Vorbereitung)
Beispiele
  • de improviso
    unvorbereitet (≈ unversehens)
    unvorbereitet (≈ unversehens)
undeutlich
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vago
    undeutlich (≈ ungenau) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    undeutlich (≈ ungenau) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
undeutlich
Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele