„ertappa“: transitives Verb, transitives Zeitwort ertappa [˅æːʈapa]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ertappen, erwischen ertappen, erwischen (någon med något jemanden beiDativ, 3. Fall dat) ertappa ertappa Beispiele ertappa någon på bar gärning jemanden auf frischer Tat ertappen ertappa någon på bar gärning
„gärning“: Substantiv, Hauptwort gärning [˅jæːɳiŋ]Substantiv, Hauptwort s <-en; -ar> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tat, Tätigkeit, Werk, Arbeit TatFemininum, weiblich f gärning WerkNeutrum, sächlich n gärning gärning TätigkeitFemininum, weiblich f gärning ArbeitFemininum, weiblich f gärning gärning Beispiele goda gärningar gute Werke goda gärningar på bar gärning auf frischer Tat på bar gärning
„bar“: Adjektiv, Eigenschaftswort bar [bɑːr]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bloß, nackt, bar bloß, nackt, bar bar bar Beispiele in på bara kroppen bis auf die Haut in på bara kroppen på bar gärning auf frischer Tat på bar gärning under bar himmel unter freiem Himmel under bar himmel
„bar“: Substantiv, Hauptwort barSubstantiv, Hauptwort s <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bar, Ausschank BarFemininum, weiblich f bar AusschankMaskulinum, männlich m bar bar
„på“: Präposition, Verhältniswort på [poː]Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf, an, in auf, an, in på på Beispiele på svenska auf Schwedisch på svenska på stationen am Bahnhof på stationen på gatan auf der Straße på gatan på bredden/längden der Breite/Länge nach, in der Breite/Länge på bredden/längden på himlen am Himmel på himlen på ort och ställe an Ort und Stelle på ort och ställe arbeta på något an etwas (Dativ, 3. Falldat) arbeiten arbeta på något bo på hotell im Hotel wohnen bo på hotell på besök zu/auf Besuch på besök gå på jakt auf die Jagd gehen gå på jakt gå på bio/teater/konsert ins Kino/Konzert/Theater gehen gå på bio/teater/konsert ligga på sjukhus(et) im Krankenhaus liegen ligga på sjukhus(et) se på klockan nach der (oderod auf die) Uhr sehen se på klockan vara på kontoret im Büro sein vara på kontoret på avstånd von weitem på avstånd på dagen am Tage på dagen på natten in der Nacht på natten på hösten im Herbst på hösten på min tid zu meiner Zeit på min tid en pojke på fyra år ein Junge von vier Jahren en pojke på fyra år fel på fel Fehler über Fehler fel på fel på prosa in Prosa på prosa ett belopp på hundra kronor ein Betrag von hundert Kronen ett belopp på hundra kronor lösning på en gåta Lösung eines Rätsels lösning på en gåta har du pengar på dig? hast du Geld bei dir? har du pengar på dig? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bara“: Adverb, Umstandswort bara [˅bɑːra]Adverb, Umstandswort adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nur, bloß, allein, erst nur, bloß bara bara allein bara bara erst Zeit, Alter bara bara Beispiele klockan är bara nio es ist erst neun Uhr klockan är bara nio det fattades bara! das fehlte g(e)rade noch! det fattades bara! gå bara på! nur drauflos! gå bara på! „bara“: Konjunktion, Bindewort bara [˅bɑːra]Konjunktion, Bindewort konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wenn doch nur wenn (doch) nur bara bara Beispiele du kan, bara du vill du kannst, wenn du nur willst du kan, bara du vill bara han kom snart! wenn er doch nur bald käme! bara han kom snart!
„bar“: Adjektiv, Eigenschaftswort barAdjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bar, kontant, ren, uppenbar bar bar bar kontant bar WirtschaftWIRTSCH bar WirtschaftWIRTSCH ren, uppenbar bar umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig bar umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele bares Geld kontanterPlural, Mehrzahl pl bares Geld bar bezahlen betala kontant bar bezahlen gegen bar kontant gegen bar etwas für bare Münze nehmen figurativ, in übertragenem Sinnfig ta något bokstavligt etwas für bare Münze nehmen figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Bär“: Maskulinum, männlich BärMaskulinum, männlich m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) björn björn Bär ZoologieZOOL Bär ZoologieZOOL Beispiele der Große/Kleine Bär AstronomieASTRON Stora/Lilla Björn der Große/Kleine Bär AstronomieASTRON jemandem einen Bären aufbinden figurativ, in übertragenem Sinnfig inbilla någon något jemandem einen Bären aufbinden figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Bar“: Femininum, weiblich BarFemininum, weiblich f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bar bar Bar Bar
„Panda(bär)“: Maskulinum, männlich PandaMaskulinum, männlich m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) panda panda Panda(bär) Panda(bär)