„ninho“: masculino ninho [ˈniɲu]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nest, Zuflucht Nestneutro | Neutrum n ninho ninho Zufluchtfeminino | Femininum f ninho em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig ninho em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig Beispiele sair do ninho flügge werden sair do ninho
„bar“ bar [baːr] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) puro, verdadeiro, sem, destituído de, decontado, efetivo decontado, efe(c)tivo bar Geld bar Geld puro, verdadeiro bar (≈ wirklich) figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig bar (≈ wirklich) figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig sem, destituído de bar mit gen (≈ ohne) bar mit gen (≈ ohne) Beispiele gegen bar, in bar a dinheiro em dinheiro gegen bar, in bar für bare Münze nehmen figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig tomar a sério für bare Münze nehmen figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
„Bar“: Femininum BarFemininum | feminino f <Bar; -s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bar barMaskulinum | masculino m Bar Bar
„Bär“: Maskulinum Bär [bɛːə]Maskulinum | masculino m <-en> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) urso ursoMaskulinum | masculino m Bär Bär Beispiele der Große/Kleine Bär Astronomie | astronomiaASTRON a Ursa Maior/Menor der Große/Kleine Bär Astronomie | astronomiaASTRON jemandem einen Bären aufbinden figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig intrujar alguém jemandem einen Bären aufbinden figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig jemandem einen Bären aufbinden enganar alguém, explorar alguém brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras jemandem einen Bären aufbinden
„com“: preposição com [kõ]preposição | Präposition prep Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit bei trotz Weitere Beispiele... mit (dativo | Dativdat) com com bei (dativo | Dativdat) com proximidade, circunstância com proximidade, circunstância Beispiele com este tempo bei dem Wetter com este tempo vive com os pais er lebt bei den Eltern vive com os pais Beispiele para com relação zu (dativo | Dativdat) para com relação a amizade para com … die Freundschaft zu a amizade para com … trotz (dativo | Dativdat,genitivo | Genitiv gen) com concessivo com concessivo Beispiele com tudo isso trotz alledem com tudo isso Beispiele estar com medo Angst haben estar com medo estar com fome, sonoet cetera | etc., und so weiter etc hungrig, müdeet cetera | etc., und so weiter etc sein estar com fome, sonoet cetera | etc., und so weiter etc
„bar“: masculino bar [bar]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bar, Kneipe, Hausbar Barfeminino | Femininum f bar Kneipefeminino | Femininum f bar bar Hausbarfeminino | Femininum f bar móvel bar móvel
„bar“: masculino bar [bar]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bar Barneutro | Neutrum n bar física | PhysikFÍS bar física | PhysikFÍS
„Come-back“: Neutrum Come-back [ˈkambɛk]Neutrum | neutro n <-s; -s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) retorno retornoMaskulinum | masculino m Come-back Come-back
„aufbinden“ aufbinden Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ligar, atar, desligar, desatar ligar, atar aufbinden aufbinden desligar, desatar aufbinden (≈ lösen) aufbinden (≈ lösen) Beispiele jemandem einen Bären aufbinden figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg intrujar alguém, enganar alguém jemandem einen Bären aufbinden figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
„alvará“: masculino alvará [ałvɜˈra]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schriftliche Erlaubnis, Baugenehmigung, Konzession (schriftliche) Erlaubnisfeminino | Femininum f alvará Konzessionfeminino | Femininum f alvará alvará Baugenehmigungfeminino | Femininum f alvará arquitetura, bras: arquitetura | ArchitekturARQUIT alvará arquitetura, bras: arquitetura | ArchitekturARQUIT Beispiele alvará comercial comércio | HandelCOM Gewerbescheinmasculino | Maskulinum m Gewerbeerlaubnisfeminino | Femininum f alvará comercial comércio | HandelCOM alvará profissional comércio | HandelCOM Gewerbescheinmasculino | Maskulinum m alvará profissional comércio | HandelCOM alvará de serviço de bar Schankkonzessionfeminino | Femininum f alvará de serviço de bar conceder alvará e-en Gewerbeschein ausstellen eine Gewerbeerlaubnis erteilen conceder alvará Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen