amarrar
[ɜmɜˈʁar]verbo transitivo | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- an- festbinden (anacusativo | Akkusativ ac)amarrar a emketten (anacusativo | Akkusativ ac)amarrar a emamarrar a em
- verankern -täuenamarrar náutica, marinha | Nautik/SchifffahrtNÁUTamarrar náutica, marinha | Nautik/SchifffahrtNÁUT
- ver- zusammenschnürenamarrar embrulhoet cetera | etc., und so weiter etcamarrar embrulhoet cetera | etc., und so weiter etc
- behindernamarraramarrar
- anbandeln mitamarrar português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepopamarrar português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepop
amarrar
[ɜmɜˈʁar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- festmachenamarrar barcoamarrar barco
- amarrar em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
Beispiele
-
- amarrar-se em português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepopsich verknallen (inacusativo | Akkusativ ac)