Englisch-Deutsch Übersetzung für "to gossip about sb maliciously"

"to gossip about sb maliciously" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie gossipy?
malicious
[məˈliʃəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • arglistig, (heim)tückisch
    malicious crafty
    malicious crafty
  • gehässig
    malicious spiteful
    malicious spiteful
  • bös-, mutwillig, vorsätzlich
    malicious legal term, law | RechtswesenJUR intentional
    malicious legal term, law | RechtswesenJUR intentional
Beispiele
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
gossip
[ˈg(ɒ)sip; -əp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klatschmasculine | Maskulinum m
    gossip malicious chat
    Tratschmasculine | Maskulinum m
    gossip malicious chat
    Geschwätzneuter | Neutrum n
    gossip malicious chat
    gossip malicious chat
Beispiele
  • Plaudereifeminine | Femininum f
    gossip casual chat
    Geplauderneuter | Neutrum n
    gossip casual chat
    Schwatzmasculine | Maskulinum m
    gossip casual chat
    gossip casual chat
  • Klatschbasefeminine | Femininum f
    gossip person
    gossip person
  • Patemasculine | Maskulinum m
    gossip godfather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gossip godfather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gossip
[ˈg(ɒ)sip; -əp]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gossiped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klatschen, tratschen
    gossip indulge in malicious gossip
    gossip indulge in malicious gossip
  • plaudern
    gossip chatter
    gossip chatter
gossip
[ˈg(ɒ)sip; -əp]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verbreiten, herumtragen, -erzählen
    gossip gossipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gossip gossipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

maliciously
[məˈlɪʃəslɪ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • böswillig handeln
    maliciously
    maliciously
  • boshaftsomething | etwas etwas sagen
    maliciously
    maliciously
maliciousness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Böswilligkeitfeminine | Femininum f
    maliciousness malevolence, spite
    Gehässigkeitfeminine | Femininum f
    maliciousness malevolence, spite
    maliciousness malevolence, spite
  • Arglistfeminine | Femininum f
    maliciousness craftiness
    (Heim)Tückefeminine | Femininum f
    maliciousness craftiness
    maliciousness craftiness
  • Grollmasculine | Maskulinum m
    maliciousness grudge
    maliciousness grudge
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
gossiper
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwätzer(in), Klatschbasefeminine | Femininum f
    gossiper
    gossiper
gossiping
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klatschenneuter | Neutrum n
    gossiping
    Tratschenneuter | Neutrum n
    gossiping
    gossiping
  • Taufefeminine | Femininum f
    gossiping christening dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Taufschmausmasculine | Maskulinum m
    gossiping christening dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    gossiping christening dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Festneuter | Neutrum n
    gossiping celebration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gossiping celebration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
retailer
[ˈriːteilə(r); ri(ː)ˈteilə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einzel-, Kleinhändler(in)
    retailer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    retailer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Wiederverkäufer(in)
    retailer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH selling items on
    retailer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH selling items on
  • Verbreiter(in), Erzähler(in)
    retailer spreader, teller
    retailer spreader, teller
Beispiele