Deutsch-Spanisch Übersetzung für "lung"

"lung" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie lang, Lug oder lang gestreckt?

Lunge

[ˈlʊŋə]Femininum | femenino f <Lunge; Lungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pulmónMaskulinum | masculino m (oft | frecuentementeoftPlural | plural pl)
    Lunge
    Lunge
  • bofesMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    Lunge Fleischerei
    Lunge Fleischerei
Beispiele
  • eiserne Lunge
    pulmónMaskulinum | masculino m de acero
    eiserne Lunge
  • sich (Dativ | dativodat) die Lunge aus dem Hals schreien umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    sich (Dativ | dativodat) die Lunge aus dem Hals schreien umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Lungen einer Stadt figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    respiraderoMaskulinum | masculino m
    Lungen einer Stadt figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

lungo

masculino | Maskulinum m, -afemenino | Femininum f Colombia | KolumbienCol

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tagelöhnermasculino | Maskulinum m, -infemenino | Femininum f
    lungo
    Handlangermasculino | Maskulinum m, -infemenino | Femininum f
    lungo
    lungo

Verdunklung

Femininum | femenino f <Verdunk(e)lung; Verdunk(e)lungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oscurecimientoMaskulinum | masculino m
    Verdunk(e)lung
    Verdunk(e)lung
  • encubrimientoMaskulinum | masculino m
    Verdunk(e)lung Rechtswesen | jurisprudenciaJUR v. Tatbeständen
    Verdunk(e)lung Rechtswesen | jurisprudenciaJUR v. Tatbeständen

Lungern

Neutrum | neutro n <Lungerns> umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lungen…

in Zusammensetzungen | en palabras compuestas in Zssgnoft | frecuentemente oft

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

lungern

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • holgazanear, vaguear
    lungern
    lungern
  • hacer el vago
    lungern umgangssprachlich | uso familiarumg
    lungern umgangssprachlich | uso familiarumg

Verdopplung

Femininum | femenino f <Verdopp(e)lung; Verdopp(e)lungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (re)duplicaciónFemininum | femenino f
    Verdopp(e)lung
    Verdopp(e)lung

Luftspieglung

Femininum | femenino f <Luftspieg(e)lung; Luftspieg(e)lungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • espejismoMaskulinum | masculino m
    Luftspieg(e)lung
    Luftspieg(e)lung

Neureglung

Femininum | femenino f <Neureg(e)lung; Neureg(e)lungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Umzinglung

Femininum | femenino f <Umzing(e)lung; Umzing(e)lungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cercoMaskulinum | masculino m
    Umzing(e)lung Militär, militärisch | miliciaMIL
    Umzing(e)lung Militär, militärisch | miliciaMIL