„Lustspiel“ Lustspiel Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) comoedia, -ae comoedia, -aeFemininum f Lustspiel Lustspiel
„wie“ wie Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quam quemadmodum, quomodo, qualis, -e, quantus, -e, quantum quomodo?, qui?, qua? quot, quantopere Weitere Beispiele... quam wie bei Adjektiven und Adverbien wie bei Adjektiven und Adverbien Beispiele wie gut hast du das getan! quam bene fecisti! wie gut hast du das getan! wie gut hast du das getan! bei Verben ut wie gut hast du das getan! bei Verben wie gut hast du das getan! gleichsam quasi wie gut hast du das getan! gleichsam wie wenn velut (si), quasi wie wenn derselbe wie idem atque/qui derselbe wie wie es heißt ut dicunt +accusativus cum infinito (Akkusativ mit Infinitiv) AcI wie es heißt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen quemadmodum, quomodo wie relativrel auf welche Weise wie relativrel auf welche Weise qualis, -e wie wie beschaffen wie wie beschaffen quantus, -e wie wie groß wie wie groß quantum wie wie viel wie wie viel quot wie wie viele wie wie viele quantopere wie wie sehr wie wie sehr quomodo? wie fragend wie fragend qui? wie wie qua? wie wie Beispiele wie zum Beispiel velut wie zum Beispiel
„im-modicus“: Adjektiv, adjektivisch immodicusAdjektiv, adjektivisch adj <a, um; Adverb, adverbialadv immodicē> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übermäßig groß, übertrieben übermäßig groß im-modicus im-modicus übertrieben (in re/alicuius rei in etwas, bei etwas) im-modicus figurativ, in übertragenem Sinnfig im-modicus figurativ, in übertragenem Sinnfig
„im-mūtuī“ immutui Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im-mūtuī → siehe „im-mūtēscere“ im-mūtuī → siehe „im-mūtēscere“
„im-pēgī“ impegi Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im-pēgī → siehe „im-pingere“ im-pēgī → siehe „im-pingere“
„im-pēnsus“: Partizip Perfekt Passiv impensusPartizip Perfekt Passiv PPP <a, um> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im-pēnsus → siehe „im-pendere“ im-pēnsus → siehe „im-pendere“
„im-perfossus“: Adjektiv, adjektivisch imperfossusAdjektiv, adjektivisch adj <a, um> ||in-, perfodere||P. Ovidius Naso Ov. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht durchbohrt nicht durchbohrt im-perfossus im-perfossus
„im-plācābilis“: Adjektiv, adjektivisch implacabilisAdjektiv, adjektivisch adj <implācābile> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unversöhnlich, unerbittlich unversöhnlich, unerbittlich (alicui/in aliquem gegenüber jemandem) im-plācābilis im-plācābilis
„im-pexus“: Adjektiv, adjektivisch impexusAdjektiv, adjektivisch adj <a, um> poetischpoet ||in-, pectere|| (nachklassischnachkl.) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungekämmt, srau ungekämmt im-pexus im-pexus srau im-pexus figurativ, in übertragenem Sinnfig im-pexus figurativ, in übertragenem Sinnfig
„im-pollūtus“: Adjektiv, adjektivisch impollutusAdjektiv, adjektivisch adj <a, um> (unklassischunkl.) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unbefleckt unbefleckt im-pollūtus im-pollūtus