Deutsch-Englisch Übersetzung für "taufen"

"taufen" Englisch Übersetzung

taufen
[ˈtaufən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • baptizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    taufen Religion | religionREL
    taufen Religion | religionREL
  • auch | alsoa. christen britisches Englisch | British EnglishBr
    taufen Kind Religion | religionREL
    taufen Kind Religion | religionREL
Beispiele
  • christen, baptizeauch | also a. -s-, name britisches Englisch | British EnglishBr
    taufen einen Namen geben
    taufen einen Namen geben
Beispiele
  • nickname
    taufen mit Bei-oder | or od Spottnamen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    taufen mit Bei-oder | or od Spottnamen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • name
    taufen Flugzeug, Schiff
    taufen Flugzeug, Schiff
Beispiele
  • jemanden taufen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF bei der Äquatortaufe
    to duckjemand | somebody sb
    jemanden taufen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF bei der Äquatortaufe
  • water down
    taufen Wein etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    adulterate
    taufen Wein etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    taufen Wein etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • soak
    taufen durchnässen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    taufen durchnässen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
taufen
Neutrum | neuter n <Taufens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • adulteration
    taufen des Weins umgangssprachlich | familiar, informalumg
    taufen des Weins umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • 'Taufen → siehe „Taufe
    'Taufen → siehe „Taufe
Then Jesus came from Galilee to the Jordan to be baptized by John.
Zu der Zeit kam Jesus aus Galiläa an den Jordan zu Johannes, daß er sich von ihm taufen ließe.
Quelle: Tatoeba
The child is already baptized.
Das Kind ist schon getauft.
Quelle: Tatoeba
In my country, 80% of the people are baptised and wear a cross their whole life.
In meinem Land sind 80% der Einwohner getauft und tragen ihr Leben lang ein Kreuz.
Quelle: Europarl
The organisers, Nancy Lazaro Mwaisaka and Neema Komba, have named the event La Poetista.
Die Veranstalterinnen, Nancy Lazaro Mwaisaka und Neema Komba, haben das Event La Poetista getauft.
Quelle: GlobalVoices
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
Das alles geschah in Bethanien auf der anderen Seite des Jordans, wo Johannes taufte.
Quelle: Tatoeba
During Easter weekend, Pope Benedict XVI baptized several adults into Catholicism.
Am Osterwochenende hat Papst Benedikt XVI mehrere Erwachsene getauft.
Quelle: GlobalVoices
Why not include a Leader-type programme, which we have christened INPARD?
Warum nicht ein Leader-ähnliches Programm, wir haben es INPARD getauft, hineinnehmen?
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: