„vindictive“: adjective vindictive [vinˈdiktiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rachsüchtig, nachtragend aus Rache, strafend, als Strafe rachsüchtig, nachtragend vindictive vengeful vindictive vengeful aus Rache, strafend, als Strafe vindictive as punishment vindictive as punishment Beispiele vindictive damages Buße, Reugeld vindictive damages
„damage“: noun damage [ˈdæmidʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schaden, BeSchädigung Verlust, Einbuße Schadenbetrag, Schadenersatz Schaden, Beeinträchtigung Preis, Rechnung, Zeche Schadenmasculine | Maskulinum m damage physical harm (Be)Schädigungfeminine | Femininum f (to andative (case) | Dativ dat) damage physical harm damage physical harm Beispiele to do damage Schaden anrichtenor | oder od zufügen to do damage damage suffered erlittener Schaden damage suffered damage by sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seeschaden, Havarie damage by sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF right to damage legal term, law | RechtswesenJUR Ersatzanspruch right to damage legal term, law | RechtswesenJUR damage to property physical damage Sachschaden damage to property physical damage damage to property economic loss Vermögensschaden damage to property economic loss Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verlustmasculine | Maskulinum m damage loss Einbußefeminine | Femininum f damage loss damage loss Schadenbetragmasculine | Maskulinum m damage legal term, law | RechtswesenJUR amount of loss <plural | Pluralpl> damage legal term, law | RechtswesenJUR amount of loss <plural | Pluralpl> Schadenersatzmasculine | Maskulinum m damage legal term, law | RechtswesenJUR compensation <plural | Pluralpl> damage legal term, law | RechtswesenJUR compensation <plural | Pluralpl> Beispiele to pay damages <plural | Pluralpl> Schadenersatz leisten to pay damages <plural | Pluralpl> to sue for damage <plural | Pluralpl> jemanden auf Schadensersatz verklagen to sue for damage <plural | Pluralpl> Schadenmasculine | Maskulinum m damage harmful effect Beeinträchtigungfeminine | Femininum f damage harmful effect damage harmful effect Beispiele to do damage to one’s reputation seinem Rufe schaden to do damage to one’s reputation Preismasculine | Maskulinum m damage price slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Rechnungfeminine | Femininum f damage price slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Zechefeminine | Femininum f damage price slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl damage price slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele what’s the damage? was kostet der Spaß? what’s the damage? „damage“: transitive verb damage [ˈdæmidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschädigen Schaden zufügen, schaden, schädigen beschädigen damage something | etwassth damage something | etwassth (jemandem) Schaden zufügen, schaden damage somebody | jemandsb (jemanden) schädigen damage somebody | jemandsb damage somebody | jemandsb damage syn vgl. → siehe „injure“ damage syn vgl. → siehe „injure“ „damage“: intransitive verb damage [ˈdæmidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schaden erleiden nehmen, beschädigt werden Schaden erleidenor | oder od nehmen, beschädigt werden damage damage
„vandal“: noun vandal [ˈvændəl]noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vandale, Vandalin Vandalemasculine | Maskulinum m vandal Vandalinfeminine | Femininum f vandal vandal Beispiele it was damaged by vandals es ist mutwillig beschädigt worden it was damaged by vandals
„exemplary“: adjective exemplaryadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) musterhaft, -gültig, nachahmenswert, vorbildlich exemplarisch, abschreckend typisch, Muster… musterhaft, -gültig, nachahmenswert, vorbildlich exemplary exemplary exemplarisch, abschreckend exemplary penaltyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemplary penaltyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele exemplary damages legal term, law | RechtswesenJUR Buße exemplary damages legal term, law | RechtswesenJUR typisch, Muster… exemplary typical exemplary typical
„vindictively“: adverb vindictivelyadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rachsüchtig rachsüchtig vindictively vindictively
„vindictiveness“: noun vindictivenessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rachsucht, nachtragendes Wesen Rachsuchtfeminine | Femininum f vindictiveness nachtragendes Wesen vindictiveness vindictiveness
„damage(s) report“: noun damage reportnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schadensbericht Schadensberichtmasculine | Maskulinum m damage(s) report damage(s) report
„damaging“: adjective damagingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schädlich, nachteilig schädlich, nachteilig (to für) damaging damaging
„damageable“: adjective damageableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) empfindlich, leicht zu beschädigend empfindlich, leicht zu beschädigen(d) damageable damageable
„damaged“: adjective damagedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschädigt, schadhaft, defekt verdorben beschädigt, schadhaft, defekt damaged damaged Beispiele in a damaged condition in beschädigtem Zustand in a damaged condition verdorben damaged spoiled damaged spoiled