Deutsch-Englisch Übersetzung für "tarne"

"tarne" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Tanne, Terne oder Arizona-Tanne?
tarnen
[ˈtarnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • camouflage
    tarnen Militär, militärisch | military termMIL
    mask
    tarnen Militär, militärisch | military termMIL
    tarnen Militär, militärisch | military termMIL
  • camouflage
    tarnen Militär, militärisch | military termMIL durch Bemalung
    tarnen Militär, militärisch | military termMIL durch Bemalung
Beispiele
  • die Geschütze mit Zweigen (oder | orod durch Zweige) tarnen
    to camouflage the guns with branches
    die Geschütze mit Zweigen (oder | orod durch Zweige) tarnen
Beispiele
tarnen
[ˈtarnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich tarnen Militär, militärisch | military termMIL
    camouflage oneself
    sich tarnen Militär, militärisch | military termMIL
  • disguise oneself
    tarnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tarnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
tarnen
Neutrum | neuter n <Tarnens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tarn
[tɑː(r)n]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kleiner Bergseeor | oder od -weiher
    tarn
    tarn
Geschütz
Neutrum | neuter n <Geschützes; Geschütze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cannon
    Geschütz Militär, militärisch | military termMIL
    gun
    Geschütz Militär, militärisch | military termMIL
    piece of artillery
    Geschütz Militär, militärisch | military termMIL
    Geschütz Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
Beispiele
  • gegen jemanden (ein) grobes (oder | orod schweres) Geschütz auffahren (oder | orod anfahren) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to bring all one’s guns to bear onjemand | somebody sb
    gegen jemanden (ein) grobes (oder | orod schweres) Geschütz auffahren (oder | orod anfahren) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg