„stalked“: adjective stalked [stɔːkt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stiel versehen, gestielt, …stielig mit einem Stängelor | oder od Stiel (versehen), gestielt, …stielig stalked botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL stalked botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Beispiele long-stalked langstielig long-stalked round(square-)stalked mit einem runden (vierkantigen) Stiel round(square-)stalked
„stalking-horse“: noun stalking-horsenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Versteckpferd Vorwand, Deckmantel Marionettenfigur, Strohmann Versteckpferdneuter | Neutrum n (auch Figur eines Pferdes, hinter der sich der Jäger versteckte) stalking-horse hunting | JagdJAGD history | GeschichteHIST stalking-horse hunting | JagdJAGD history | GeschichteHIST Vorwandmasculine | Maskulinum m stalking-horse pretext figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Deckmantelmasculine | Maskulinum m stalking-horse pretext figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stalking-horse pretext figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to makesomebody | jemand sb a stalking-horse jemanden vorschieben to makesomebody | jemand sb a stalking-horse Marionette(nfigur)feminine | Femininum f stalking-horse politics | PolitikPOL decoy candidate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strohmannmasculine | Maskulinum m (zu bestimmten Zwecken in den Vordergrund gespielter, in Wirklichkeit unbedeutender Wahlkandidat) stalking-horse politics | PolitikPOL decoy candidate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stalking-horse politics | PolitikPOL decoy candidate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„stalk“: intransitive verb stalk [stɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pirschen, auf die Pirsch gehen, sich anpirschen steifbeinig gehen umgehen, um sich greifen schleichen sich (hinter einem Versteckpferd) anpirschen stalk hunting | JagdJAGD creep up: behind stalking horse stalk hunting | JagdJAGD creep up: behind stalking horse pirschen, auf die Pirsch gehen stalk hunting | JagdJAGD go stalking stalk hunting | JagdJAGD go stalking Beispiele often | oftoft stalk along strut (einher)stolzieren, (-)schreiten often | oftoft stalk along strut steif(beinig) gehen stalk walk stiffly stalk walk stiffly umgehen, um sich greifen (through indative (case) | Dativ dat) stalk of ghost, hunger, disease stalk of ghost, hunger, disease schleichen stalk sneak, crawl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stalk sneak, crawl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „stalk“: transitive verb stalk [stɔːk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) belästigen, verfolgen anpirschen, beschleichen sich heranmachen -schleichen an belästigen, verfolgen stalk sb: follow and watch constantly stalk sb: follow and watch constantly anpirschen, beschleichen stalk game stalk game sich heranmachenor | oder od -schleichen an (jemanden) stalk sb: creep up on stalk sb: creep up on „stalk“: noun stalk [stɔːk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pirschen, Pirschjagd EinherStolzieren, stolzer würdevoller Gang Pirschenneuter | Neutrum n stalk hunting | JagdJAGD Pirsch(jagd)feminine | Femininum f stalk hunting | JagdJAGD stalk hunting | JagdJAGD (Einher)Stolzierenneuter | Neutrum n, (-)Schreitenneuter | Neutrum n stalk strut stolzeror | oder od würdevoller Gang stalk strut stalk strut
„stalk“: noun stalk [stɔːk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stängel, Stiel, Halm Stiel, Augenstiel Federkiel Stiel hoher Schornstein Stängel Stängelmasculine | Maskulinum m stalk botany | BotanikBOT stem Stielmasculine | Maskulinum m stalk botany | BotanikBOT stem (Getreide-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Halmmasculine | Maskulinum m stalk botany | BotanikBOT stem stalk botany | BotanikBOT stem Stielmasculine | Maskulinum m stalk biology | BiologieBIOL zoology | ZoologieZOOL holding organ stalk biology | BiologieBIOL zoology | ZoologieZOOL holding organ Augenstielmasculine | Maskulinum m stalk zoology | ZoologieZOOL of crabet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stalk zoology | ZoologieZOOL of crabet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Federkielmasculine | Maskulinum m stalk zoology | ZoologieZOOL of feather stalk zoology | ZoologieZOOL of feather Stielmasculine | Maskulinum m stalk of wine glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc stalk of wine glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc hoher Schornstein stalk rare | seltenselten (tall chimney) stalk rare | seltenselten (tall chimney) Stängelmasculine | Maskulinum m stalk architecture | ArchitekturARCH on corinthian column stalk architecture | ArchitekturARCH on corinthian column
„stalking“: adjective stalking [ˈstɔːkiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pirschend, sich heranschleichend einherstolzierend pirschend, sich heranschleichend stalking hunting | JagdJAGD stalking hunting | JagdJAGD einherstolzierend stalking strutting stalking strutting „stalking“: noun stalking [ˈstɔːkiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stalking Pirschen, Pirsch, Pirschrecht, Pirschjagd Stalkingneuter | Neutrum n stalking crime of constantly following and watchingsomebody | jemand sb stalking crime of constantly following and watchingsomebody | jemand sb Pirschenneuter | Neutrum n stalking hunting | JagdJAGD Pirschfeminine | Femininum f stalking hunting | JagdJAGD Pirschrechtneuter | Neutrum n stalking hunting | JagdJAGD Pirschjagdfeminine | Femininum f stalking hunting | JagdJAGD stalking hunting | JagdJAGD
„cabbage stalk“: noun cabbage stalknoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kohlstrunk Kohlstrunkmasculine | Maskulinum m cabbage stalk cabbage stalk
„flower stalk“: noun flower stalknoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blütenstiel Blütenstielmasculine | Maskulinum m flower stalk botany | BotanikBOT flower stalk botany | BotanikBOT
„stalk-eyed“: adjective stalk-eyedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stieläugig stieläugig stalk-eyed zoology | ZoologieZOOL crabet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stalk-eyed zoology | ZoologieZOOL crabet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„chimney stack“ chimney stack, also | aucha. chimney stalknoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schornsteinkasten Schornsteinkastenmasculine | Maskulinum m (mehrerer Schornsteinröhren) chimney stack chimney stack
„removal“: noun removal [riˈmuːvəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fort-, Wegschaffen, Wegräumen, Entfernung, Beseitigung Umzug, Verlegung Absetzung, Entlassung, StrafVersetzung Behebung, Beseitigung, Abstellung, Zerstreuung Fort-, Wegschaffenneuter | Neutrum n removal taking away Wegräumenneuter | Neutrum n removal taking away Entfernungfeminine | Femininum f removal taking away Beseitigungfeminine | Femininum f removal taking away removal taking away Beispiele removal of air Entlüften, Entlüftung removal of air removal of colour Entfärbung removal of colour removal of iron Enteisenung removal of iron removal of stalks Rebbeln removal of stalks Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Umzugmasculine | Maskulinum m removal to new house removal to new house Verlegungfeminine | Femininum f removal transfer removal transfer Beispiele allowance for removal Umzugsgeld allowance for removal removal of business Geschäftsverlegung removal of business Absetzungfeminine | Femininum f removal from office Entlassungfeminine | Femininum f removal from office removal from office (Straf)Versetzungfeminine | Femininum f removal disciplinary transfer removal disciplinary transfer Behebungfeminine | Femininum f removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beseitigungfeminine | Femininum f removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abstellungfeminine | Femininum f removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zerstreuungfeminine | Femininum f removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig