„hernia repair“: noun hernia repairnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Leistenbruchoperation Leistenbruchoperationfeminine | Femininum f hernia repair medicine | MedizinMED hernia repair medicine | MedizinMED
„pelvic“: adjective pelvic [ˈpelvik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das Becken betreffend, Becken… das Becken betreffend, Becken… pelvic medicine | MedizinMED pelvic medicine | MedizinMED Beispiele pelvic arch, pelvic girdle Beckengürtel, -ring pelvic arch, pelvic girdle pelvic cavity Beckenhöhle, -raum pelvic cavity pelvic contraction Beckenverengerung pelvic contraction pelvic floor muscles Becken(boden)muskulatur pelvic floor muscles pelvic presentation Becken(end)lage pelvic presentation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„repair“: transitive verb repair [riˈpɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reparieren, wieder instand setzen ausbessern, flicken wiederherstellen wiedergutmachen Schadenersatz leisten für heilen reparieren, (wieder) instand setzen repair repair ausbessern, flicken repair mend, darn repair mend, darn wiederherstellen repair restore repair restore Beispiele to repair sb’s health jemandes Gesundheit wiederherstellen to repair sb’s health wiedergutmachen repair rectify repair rectify Beispiele to repair a wrong ein Unrecht wiedergutmachen to repair a wrong Schadenersatz leisten für repair pay compensation for repair pay compensation for Beispiele to repair an injury für eine Verletzung Schadenersatz leisten to repair an injury to repair a loss einen Verlust ersetzen to repair a loss heilen repair cure repair cure repair syn vgl. → siehe „mend“ repair syn vgl. → siehe „mend“ „repair“: noun repair [riˈpɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reparatur, Instandsetzung Instandsetzungsarbeiten, Reparaturen Wiederherstellung, Stärkung, Erholung guter Zustand baulicher Zustand Reparaturfeminine | Femininum f repair Instandsetzungfeminine | Femininum f repair repair Beispiele to make repairs reparieren, flicken to make repairs to need repair reparaturbedürftig sein to need repair to be under repair in Reparatur sein to be under repair Instandsetzungsarbeitenplural | Plural pl repair repair work <plural | Pluralpl> Reparaturenplural | Plural pl repair repair work <plural | Pluralpl> repair repair work <plural | Pluralpl> Wiederherstellungfeminine | Femininum f repair restoration Stärkungfeminine | Femininum f repair restoration Erholungfeminine | Femininum f repair restoration repair restoration Beispiele his health needs repair er ist erholungsbedürftig his health needs repair guter Zustand repair good condition repair good condition Beispiele in a good/bad state of repair in gutem/schlechtem Zustand in a good/bad state of repair to keep in repair (gut) im Stande halten, gut halten to keep in repair out of repair schlechtor | oder od nicht im Stande out of repair (baulicher) Zustand repair structural condition repair structural condition Beispiele in bad repair in schlechtem (baulichem) Zustand, schlecht im Stande, baufällig in bad repair
„hernia“: noun hernia [ˈhəː(r)niə]noun | Substantiv s <hernias; herniae [-niiː]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) EingeweideBruch, Hernie (Eingeweide)Bruchmasculine | Maskulinum m hernia medicine | MedizinMED Herniefeminine | Femininum f hernia medicine | MedizinMED hernia medicine | MedizinMED
„repairable“: adjective repairable [riˈpɛ(ə)rəbl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reparaturbedürftig zu reparierend, wiederherzustellen zu reparieren(d), wiederherzustellen(d) repairable repairable reparaturbedürftig repairable needing to be repaired repairable needing to be repaired repairable → siehe „reparable“ repairable → siehe „reparable“
„incarcerate“: transitive verb incarceratetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einkerkern, einsperren einklemmen einkerkern, einsperren incarcerate incarcerate einklemmen incarcerate medicine | MedizinMED incarcerate medicine | MedizinMED Beispiele incarcerated hernia eingeklemmter Bruch incarcerated hernia „incarcerate“: adjective incarcerateadjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eingekerkert eingekerkert incarcerate incarcerate
„repair“: intransitive verb repair [riˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich begeben in großer Zahl gehen zurückkehren sich begeben (to nach einem Ort , zu jemandem) repair go repair go often | oftoftor | oder od in großer Zahl gehen repair go frequently or in large numbers repair go frequently or in large numbers zurückkehren repair return obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs repair return obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „repair“: noun repair [riˈpɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zufluchtsort, beliebter Aufenthaltsort, Aufenthalt häufiger Besuch viel häufig besuchter Ort Zufluchtsortmasculine | Maskulinum m repair resort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beliebter Aufenthaltsort, Aufenthaltmasculine | Maskulinum m repair resort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs vielor | oder od häufig besuchter Ort repair resort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs repair resort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs häufiger Besuch repair visit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs repair visit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to have repair to viel besuchen to have repair to a place of great (little) repair ein viel (wenig) besuchter Ort a place of great (little) repair
„repairer“: noun repairernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wiederhersteller Beispiele watch repairer jemand, der (something | etwasetwas) repariert Uhrmacher watch repairer jemand, der (something | etwasetwas) repariert Wiederherstellermasculine | Maskulinum m repairer restorer repairer restorer
„suppuration“: noun suppurationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eiterung, Eiterbildung, Suppuration Eiter, Eitermasse, Eiterbeule Eiterungfeminine | Femininum f suppuration Eiterbildungfeminine | Femininum f suppuration Suppurationfeminine | Femininum f suppuration suppuration Beispiele abdominal suppuration Bauchdeckeneiterung abdominal suppuration pelvic suppuration Beckeneiterung pelvic suppuration Eitermasculine | Maskulinum m suppuration rare | seltenselten (pus) Eitermassefeminine | Femininum f suppuration rare | seltenselten (pus) Eiterbeulefeminine | Femininum f suppuration rare | seltenselten (pus) suppuration rare | seltenselten (pus)
„girdle“: noun girdle [ˈgəː(r)dl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gürtel, Gurt, Schärpe Hüfthalter KnochenGürtel Gürtel, Umgebendes Einschließendes, Umkreis, Umgebung Fassungskante Gürtelring Zuckertang Gürtelmasculine | Maskulinum m girdle belt Gurtmasculine | Maskulinum m girdle belt Schärpefeminine | Femininum f girdle belt girdle belt Beispiele to havesomebody | jemand sb under one’s girdle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden in der Gewalt haben to havesomebody | jemand sb under one’s girdle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hüfthaltermasculine | Maskulinum m, -gürtelmasculine | Maskulinum m girdle worn for slimmer figure girdle worn for slimmer figure (Knochen)Gürtelmasculine | Maskulinum m girdle medicine | MedizinMED girdle medicine | MedizinMED Beispiele shoulder girdle, thoracic girdle Schultergürtel shoulder girdle, thoracic girdle pelvic arch, pelvic girdle Beckengürtel, -ring pelvic arch, pelvic girdle Gürtelmasculine | Maskulinum m girdle rare | seltenselten (something | etwassth which surrounds or encloses, surroundings) girdle rare | seltenselten (something | etwassth which surrounds or encloses, surroundings) (etwas) Umgebendesor | oder od Einschließendes, Umkreismasculine | Maskulinum m girdle Umgebungfeminine | Femininum f girdle girdle Fassungskantefeminine | Femininum f girdle engineering | TechnikTECH edge of gemstone girdle engineering | TechnikTECH edge of gemstone Gürtelringmasculine | Maskulinum m girdle circular strip of bark girdle circular strip of bark Zuckertangmasculine | Maskulinum m girdle botany | BotanikBOT Laminaria saccharina girdle botany | BotanikBOT Laminaria saccharina „girdle“: transitive verb girdle [ˈgəː(r)dl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umgürten ringeln umgürten girdle gird girdle gird Beispiele often | oftoft girdle about, girdle in, girdle round surround, enclose umgeben, einschließen (with mit) often | oftoft girdle about, girdle in, girdle round surround, enclose ringeln (um ihn absterben zu lassenor | oder od fruchtbarer zu machen) girdle tree girdle tree