Deutsch-Englisch Übersetzung für "heult"

"heult" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Heuet oder Heuet?
heulen
[ˈhɔylən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • howl
    heulen von Hund, Wolf
    heulen von Hund, Wolf
Beispiele
  • die Wölfe heulen
    die Wölfe heulen
  • mit den Wölfen heulen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to run with the pack
    mit den Wölfen heulen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cry, weep, bawl (wegen, überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    heulen weinen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    heulen weinen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er heulte vor Wut
    he wept (oder | orod howled) with rage
    er heulte vor Wut
  • vor Schmerzen heulen
    to cry with pain
    vor Schmerzen heulen
  • heulen wie ein Schlosshund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cry one’s eyes out, to cry buckets
    heulen wie ein Schlosshund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • howl
    heulen von Wind etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    roar
    heulen von Wind etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heulen von Wind etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • whine
    heulen von Sirene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wail
    heulen von Sirene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heulen von Sirene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • whine
    heulen von Granaten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    screech
    heulen von Granaten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    scream
    heulen von Granaten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heulen von Granaten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • roar
    heulen von Motoren
    heulen von Motoren
heulen
Neutrum | neuter n <Heulens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mir ist zum Heulen zumute <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    mir ist zum Heulen zumute <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • es ist zum Heulen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    it is exasperating
    es ist zum Heulen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Heulen und Zähneklappern Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    weeping and gnashing of teeth
    Heulen und Zähneklappern Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>