„graphics terminal“: noun graphics terminalnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grafikterminal Grafikterminalneuter | Neutrum n graphics terminal computers | ComputerCOMPUT graphics terminal computers | ComputerCOMPUT
„graphic“: adjective graphic [ˈgræfik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lebendig anschaulich schildernd grafisch, diagrammatisch, zeichnerisch grafisch Schrift…, Schreib… Schrift… anschaulich, plastisch, lebendig anschaulich, plastisch, lebendig (geschildertor | oder od dargestellt) graphic vivid: description graphic vivid: description lebendigor | oder od anschaulich schildernd graphic producing vivid descriptions: writer graphic producing vivid descriptions: writer grafisch, diagrammatisch, zeichnerisch graphic diagrammatic graphic diagrammatic grafisch graphic relating to graphs graphic relating to graphs Schrift…, Schreib… graphic relating to writing graphic relating to writing Beispiele graphic accent linguistics | SprachwissenschaftLING accent symbol Akzent(zeichen) graphic accent linguistics | SprachwissenschaftLING accent symbol graphic accent linguistics | SprachwissenschaftLING diacritical mark diakritisches Zeichen graphic accent linguistics | SprachwissenschaftLING diacritical mark graphic symbol Schriftzeichen graphic symbol Schrift… graphic mineralogy | MineralogieMINER graphic mineralogy | MineralogieMINER graphic syn → siehe „pictorial“ graphic syn → siehe „pictorial“ graphic → siehe „picturesque“ graphic → siehe „picturesque“ graphic → siehe „vivid“ graphic → siehe „vivid“ Beispiele graphic granite Schriftgranit graphic granite „graphic“: noun graphic [ˈgræfik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grafik, Grafik, grafische Kunst, Abbildung technisches Zeichnen zeichnerische grafische Darstellung Grafikfeminine | Femininum f graphic als sg konstruiert: graphic art <plural | Pluralpl> grafische Kunst, Abbildungfeminine | Femininum f graphic als sg konstruiert: graphic art <plural | Pluralpl> graphic als sg konstruiert: graphic art <plural | Pluralpl> Grafikfeminine | Femininum f graphic informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT <plural | Pluralpl> graphic informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT <plural | Pluralpl> Beispiele graphic(s) accelerator <plural | Pluralpl> Grafik-Beschleuniger graphic(s) accelerator <plural | Pluralpl> technisches Zeichnen graphic technical drawing graphic technical drawing zeichnerischeor | oder od grafische Darstellung graphic as subject graphic as subject
„terminally“: adverb terminally [ˈtəː(r)minəli; -mə-]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zum Schluss, am Ende semesterweise, in jedem Semester zum Schluss, am Ende terminally terminally Beispiele terminally ill unheilbar krank terminally ill semesterweise, in jedem Semester terminally each semester terminally each semester
„error terminable“: adjective error terminableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begrenzbar, bestimmbar befristet, zeitlich begrenzt, kündbar begrenzbar, bestimmbar error terminable error terminable befristet, zeitlich begrenzt, kündbar error terminable in time error terminable in time Beispiele terminable annuity legal term, law | RechtswesenJUR Rente auf bestimmte Zeit terminable annuity legal term, law | RechtswesenJUR
„bitmapped“: adjective bitmappedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bitmap- Bitmap- bitmapped informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT bitmapped informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Beispiele bitmapped graphics Bitmapgrafikfeminine | Femininum f bitmapped graphics
„Terminal“: Maskulinum und Neutrum Terminal [ˈtøːminəl; ˈtœrminəl]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Terminals; Terminals> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) terminal terminal Terminal Luftfahrt | aviationFLUGauch | also a. Frachtterminal Terminal Luftfahrt | aviationFLUGauch | also a. Frachtterminal
„Terminal“: Neutrum TerminalNeutrum | neuter n <Terminals; Terminals> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) terminal terminal Terminal Computer | computersCOMPUT Terminal Computer | computersCOMPUT
„terminate“: transitive verb terminate [ˈtəː(r)mineit; -mə-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beendigen, abschließen, zu Ende führen, kündigen begrenzen unterbrechen, abbrechen vollenden, vervollkommnen näher bestimmen, beschreiben beendigen, abschließen, zu Ende führen, kündigen terminate contract terminate contract begrenzen terminate limit in space terminate limit in space unterbrechen, abbrechen terminate pregnancy terminate pregnancy vollenden, vervollkommnen terminate rare | seltenselten (complete) terminate rare | seltenselten (complete) näher bestimmen, beschreiben terminate rare | seltenselten (describe) terminate rare | seltenselten (describe) „terminate“: intransitive verb terminate [ˈtəː(r)mineit; -mə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) enden, ausgehen Beispiele (in) aufhören (mit), end(ig)en, zu Ende gehen (indative (case) | Dativ dat) (in) this train terminates here dieser Zug endet hier this train terminates here enden, ausgehen (in aufaccusative (case) | Akkusativ akk) terminate of word terminate of word terminate syn vgl. → siehe „close“ terminate syn vgl. → siehe „close“ Beispiele to terminate in a vowel auf einen Vokal enden to terminate in a vowel „terminate“: adjective terminate [ˈtəː(r)mineit; -mə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) terminate → siehe „terminated“ terminate → siehe „terminated“
„terminal“: adjective terminal [ˈtəː(r)minl; -mə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unheilbar, im Endstadium für Sterbende Grenz…, begrenzend, die Grenze bildend End…, das Ende bildend terminmäßig, -weise, Termin…, Semester… Trimester… end-, gipfelständig einen Terme Grenzstein betreffend Eingangs…, Zustell… einen Begriff betreffend, Begriffs… letzter, e, es, Schluss… unheilbar, im Endstadium terminal illness, patient terminal illness, patient für Sterbende terminal care terminal care Grenz…, begrenzend, die Grenze bildend terminal forming limit terminal forming limit End…, das Ende bildend terminal forming end terminal forming end Beispiele terminal station Endstation terminal station letzt(er, e, es), (Ab)Schluss… terminal final terminal final Beispiele terminal examination Abschlussprüfung terminal examination terminmäßig, -weise, Termin… terminal relating to a period terminal relating to a period Semester…or | oder od Trimester… terminal esp at university terminal esp at university end-, gipfelständig terminal botany | BotanikBOT terminal botany | BotanikBOT einen Termeor | oder od Grenzstein betreffend terminal architecture | ArchitekturARCH terminal architecture | ArchitekturARCH Eingangs…, Zustell… terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele terminal charges Zustellgebühr terminal charges einen Begriff betreffend, Begriffs… terminal in logic terminal in logic terminal syn vgl. → siehe „last“ terminal syn vgl. → siehe „last“ „terminal“: noun terminal [ˈtəː(r)minl; -mə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Klemmschraube, AnschlussKlemme, Endstecker, Pol, Terminal Endstation Terminal Endstück, Ende, Spitze Endsilbe Endglied Semesterprüfung Containerterminal Terminal DatenEndgerät, Anschluss Klemmschraubefeminine | Femininum f terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Anschluss)Klemmefeminine | Femininum f terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Polmasculine | Maskulinum m terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Endsteckermasculine | Maskulinum m terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Anschluss(gerätneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Daten)Endgerätneuter | Neutrum n terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Terminalneuter | Neutrum n terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Endstationfeminine | Femininum f terminal terminus American English | amerikanisches EnglischUS terminal terminus American English | amerikanisches EnglischUS Terminalneuter | Neutrum n terminal computer terminal terminal computer terminal Endstückneuter | Neutrum n, -gliedneuter | Neutrum n terminal end piece Endeneuter | Neutrum n terminal end piece Spitzefeminine | Femininum f terminal end piece terminal end piece Endsilbefeminine | Femininum f, -buchstabemasculine | Maskulinum m, -wortneuter | Neutrum n terminal linguistics | SprachwissenschaftLING terminal linguistics | SprachwissenschaftLING Endgliedneuter | Neutrum n, -verzierungfeminine | Femininum f terminal architecture | ArchitekturARCH terminal architecture | ArchitekturARCH Semesterprüfungfeminine | Femininum f terminal university examination terminal university examination Containerterminalmasculine | Maskulinum m terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Terminalmasculine | Maskulinum m terminal aviation | LuftfahrtFLUG terminal aviation | LuftfahrtFLUG
„term.“: abbreviation term.abbreviation | Abkürzung abk (= terminal) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Terminal Terminal term. term. „term.“: abbreviation term.abbreviation | Abkürzung abk (= termination) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beendigung Beendigung term. term.