„fettig“: Adjektiv fettigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) greasy, oily greasy fatty oily greasy, oily, yolky fatty greasy fettig Haar, Haut etc auch | alsoa. oily fettig Haar, Haut etc fettig Haar, Haut etc greasy fettig schmierig fettig schmierig fatty fettig Fett enthaltend fettig Fett enthaltend oily fettig ölig fettig ölig greasy fettig Textilindustrie | textilesTEX Wolle oily fettig Textilindustrie | textilesTEX Wolle yolky fettig Textilindustrie | textilesTEX Wolle fettig Textilindustrie | textilesTEX Wolle fatty fettig Chemie | chemistryCHEM fettig Chemie | chemistryCHEM „fettig“: Adverb fettigAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) greasily greasily fettig fettig Beispiele fettig glänzen to have a greasy shine fettig glänzen
„Alkohol“: Maskulinum Alkohol [ˈalkohoːl, -hɔl; alkoˈhoːl]Maskulinum | masculine m <Alkohols; Alkohole [-hoːlə]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alcohol alcohol, alcohol, ethanol, ethyl alcohol, spirit alcohol Alkohol <nurSingular | singular sg> Alkohol <nurSingular | singular sg> Beispiele jemanden unter Alkohol setzen <nurSingular | singular sg> to get (oder | orod make)jemand | somebody sb drunk jemanden unter Alkohol setzen <nurSingular | singular sg> sich unter Alkohol setzen <nurSingular | singular sg> to get drunk sich unter Alkohol setzen <nurSingular | singular sg> unter Alkohol sein <nurSingular | singular sg> to be under the influence of alcohol unter Alkohol sein <nurSingular | singular sg> ich trinke keinen Alkohol <nurSingular | singular sg> I never drink alcohol, I don’t drink ich trinke keinen Alkohol <nurSingular | singular sg> dem Alkohol verfallen <nurSingular | singular sg> addicted to alcohol dem Alkohol verfallen <nurSingular | singular sg> eine Menge Alkohol vertragen (können) <nurSingular | singular sg> to be able to take (oder | orod drink) a lot of alcohol eine Menge Alkohol vertragen (können) <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alcohol Alkohol Chemie | chemistryCHEM Weingeist <nurSingular | singular sg> auch | alsoa. ethanol, ethyl (oder | orod grain) alcohol, spirit(sPlural | plural pl) Alkohol Chemie | chemistryCHEM Weingeist <nurSingular | singular sg> Alkohol Chemie | chemistryCHEM Weingeist <nurSingular | singular sg> alcohol Alkohol Chemie | chemistryCHEM im weiteren Sinn <nurSingular | singular sg> Alkohol Chemie | chemistryCHEM im weiteren Sinn <nurSingular | singular sg> Beispiele absoluter (oder | orod wasserfreier) Alkohol <nurSingular | singular sg> absolute alcohol absoluter (oder | orod wasserfreier) Alkohol <nurSingular | singular sg>
„Alk.“: Abkürzung Alk.Abkürzung | abbreviation abk (= Alkohol) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alc. alc. Alk. Alk.
„ersäufen“: transitives Verb ersäufen [-ˈzɔyfən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>auch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drown drown ersäufen ersäufen Beispiele seinen Kummer im Alkohol ersäufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to drown one’s sorrows in alcohol (oder | orod drink) seinen Kummer im Alkohol ersäufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Einwirkung“: Femininum EinwirkungFemininum | feminine f <Einwirkung; Einwirkungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) effect, impact influence effect, action effect effect, impact (aufAkkusativ | accusative (case) akk on) Einwirkung Auswirkung Einwirkung Auswirkung Beispiele ungünstige Einwirkung unfavo(u)rable effect ungünstige Einwirkung influence (aufAkkusativ | accusative (case) akk on) Einwirkung Beeinflussung Einwirkung Beeinflussung Beispiele unter der Einwirkung von Alkohol under the influence of alcohol unter der Einwirkung von Alkohol effect Einwirkung Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS action Einwirkung Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Einwirkung Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS effect Einwirkung Optik | opticsOPT Einwirkung Optik | opticsOPT
„herunterspülen“: transitives Verb herunterspülentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wash away wash down Weitere Beispiele... wash (etwas | somethingsth) away herunterspülen Schmutz etc herunterspülen Schmutz etc wash (etwas | somethingsth) down herunterspülen Medizin etc herunterspülen Medizin etc Beispiele seinen Kummer (mit Alkohol) herunterspülen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to drown one’s sorrows in drink seinen Kummer (mit Alkohol) herunterspülen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„abträglich“: Adjektiv abträglich [-ˌtrɛːklɪç]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) detrimental, harmful, derogatory, derogative detrimental abträglich nachteilig, schädlich harmful abträglich nachteilig, schädlich derogatory abträglich nachteilig, schädlich derogative abträglich nachteilig, schädlich abträglich nachteilig, schädlich Beispiele zu viel Alkohol ist der Gesundheit abträglich too much alcohol is detrimental to one’s health zu viel Alkohol ist der Gesundheit abträglich dem Ansehen abträglich harmful to one’s reputation dem Ansehen abträglich abträglich schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „einträglich“ abträglich schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „einträglich“
„runter“: Adverb runter [ˈrʊntər]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) down, down Weitere Beispiele... down (von dort oben nach hier unten) runter runter down (von hier oben nach dort unten) runter runter Beispiele runter sein erschöpft sein to be shattered (oder | orod whacked) runter sein erschöpft sein von Drogen runter sein Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl to be clean von Drogen runter sein Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl vom Alkohol runter sein to be off the booze, to be on the wagon, to be dry vom Alkohol runter sein
„enthaltsam“: Adjektiv enthaltsamAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abstemious, abstinent moderate, temperate continent, abstinent abstemious enthaltsam abstinent abstinent enthaltsam abstinent enthaltsam abstinent Beispiele sie ist enthaltsam, was Alkohol betrifft she doesn’t drink, she’s a teetotal(l)er sie ist enthaltsam, was Alkohol betrifft moderate enthaltsam maßvoll temperate enthaltsam maßvoll enthaltsam maßvoll Beispiele er ist im Trinken sehr enthaltsam he is a moderate drinker er ist im Trinken sehr enthaltsam continent enthaltsam geschlechtlich abstinent enthaltsam geschlechtlich enthaltsam geschlechtlich
„gesprächig“: Adjektiv gesprächigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) talkative, loquacious, voluble, chatty communicative talkative gesprächig redselig loquacious gesprächig redselig voluble gesprächig redselig chatty gesprächig redselig gesprächig redselig Beispiele der Alkohol hatte ihn gesprächig gemacht the alcohol had made him talkative (oder | orod had loosened his tongue) der Alkohol hatte ihn gesprächig gemacht communicative gesprächig mitteilsam gesprächig mitteilsam