„dauerhaft“: Adjektiv dauerhaftAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lasting, enduring, durable, permanent durable fast solid, stable durable, long-lasting, hard- wearing, robust, resistant lasting dauerhaft Friede etc enduring dauerhaft Friede etc durable dauerhaft Friede etc permanent dauerhaft Friede etc dauerhaft Friede etc durable, long-lasting, hard- (oder | orod long-)wearing, robust, resistant dauerhaft Material, Stoff etc dauerhaft Material, Stoff etc Beispiele dauerhafter sein als etwas to outwearetwas | something sth dauerhafter sein als etwas durable dauerhaft Lebensmittel etc dauerhaft Lebensmittel etc fast dauerhaft Farbe dauerhaft Farbe solid dauerhaft Gebäude stable dauerhaft Gebäude dauerhaft Gebäude „dauerhaft“: Adverb dauerhaftAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durably, solidly durably dauerhaft solidly dauerhaft dauerhaft Beispiele dauerhaft gearbeitet made to last dauerhaft gearbeitet dauerhaft gebaut solidly built, built to last dauerhaft gebaut
„variabel“: Adjektiv variabel [vaˈrɪ̆aːbəl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) variable variable, consecutive, fluctuating Weitere Beispiele... variable variabel variabel variable variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc consecutive variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung fluctuating variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung Beispiele variabel verzinsliche Aktie drop-lock stock variabel verzinsliche Aktie variabel verzinsliche Anleihe floating-rate note, FRN variabel verzinsliche Anleihe variabler Zinssatz variable interest rate variabler Zinssatz Beispiele variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT length format variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Variable“: Femininum Variable [vaˈrɪ̆aːblə]Femininum | feminine f <Variablen; Variablen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) variable variable Variable Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT veränderliche Größe Variable Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT veränderliche Größe
„kapazitätsorientiert“: Adjektiv kapazitätsorientiertAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) capacity-related variable working time Beispiele kapazitätsorientierte variable Arbeitszeit capacity-related variable working time kapazitätsorientierte variable Arbeitszeit
„Verbrauchsgüter“: Plural VerbrauchsgüterPlural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) consumer goods consumer goods Verbrauchsgüter Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verbrauchsgüter Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele dauerhafte (oder | orod langlebige) Verbrauchsgüter durable consumer goods, durables dauerhafte (oder | orod langlebige) Verbrauchsgüter kurzlebige Verbrauchsgüter nondurable (auch | alsoa. non-durable britisches Englisch | British EnglishBr ) goods, nondurablesauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr kurzlebige Verbrauchsgüter
„KAPOVAZ“: Abkürzung KAPOVAZ [ˈkapovats]Abkürzung | abbreviation abk (= kapazitätsorientierte variable Arbeitszeit) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) capacity-related variable working time capacity-related variable working time special form of part-time work where the employee works only as and when required to by production demands KAPOVAZ KAPOVAZ
„Anleihe“: Femininum AnleiheFemininum | feminine f <Anleihe; Anleihen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) loan, loan issue borrowing loan Anleihe Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Anleihe Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN loan issue Anleihe Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Anleihe Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Beispiele eine Anleihe bei jemandem machen to borrow money fromjemand | somebody sb eine Anleihe bei jemandem machen eine Anleihe (zur Zeichnung) auflegen to issue a loan eine Anleihe (zur Zeichnung) auflegen Zeichnung einer Anleihe subscription to a loan Zeichnung einer Anleihe eine Anleihe auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufnehmen to take up (oder | orod raise) a loan onetwas | something sth eine Anleihe auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufnehmen kurzfristige Anleihe short(-term) loan kurzfristige Anleihe öffentliche Anleihe public loan öffentliche Anleihe Anleihe mit variabler Verzinsung floating rate issue (oder | orod note) Anleihe mit variabler Verzinsung Anleihe mit Währungsoption bond issue with monetary option Anleihe mit Währungsoption Anleihen und sonstige Darlehen bonded and other loans Anleihen und sonstige Darlehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen borrowing Anleihe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej Anleihe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej Beispiele eine Anleihe bei Schiller machen to borrow from Schiller eine Anleihe bei Schiller machen
„Stern“: Maskulinum Stern [ʃtɛrn]Maskulinum | masculine m <Stern(e)s; Sterne> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) star lucky star star star star star, asterisk star star star Stern Himmelskörper Stern Himmelskörper Beispiele ein heller (oder | orod glänzender, leuchtender) Stern a bright star ein heller (oder | orod glänzender, leuchtender) Stern die Sterne stehen am Himmel the stars are in the sky die Sterne stehen am Himmel die Sterne verblassten the stars waned die Sterne verblassten ein mit Sternen übersäter Himmel a starry (oder | orod star-studded) sky ein mit Sternen übersäter Himmel variabler Stern Astronomie | astronomyASTRON variable (star) variabler Stern Astronomie | astronomyASTRON ein Stern erster [zweiter] Größe Astronomie | astronomyASTRON a star of the first [second] magnitude ein Stern erster [zweiter] Größe Astronomie | astronomyASTRON der Einfluss der Sterne Astrologie | astrologyASTROL the astral (oder | orod stellar) influence der Einfluss der Sterne Astrologie | astrologyASTROL unter fremden Sternen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig far from home, on foreign soil unter fremden Sternen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in den Sternen lesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to read (in) the stars in den Sternen lesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das steht noch in den Sternen (geschrieben) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig it is written in the stars das steht noch in den Sternen (geschrieben) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nach den Sternen greifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to reach for the stars nach den Sternen greifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er wollte für sie die Sterne vom Himmel holen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he promised her the moon er wollte für sie die Sterne vom Himmel holen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Sterne sehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to see stars Sterne sehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (lucky) star Stern Glücksstern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Stern Glücksstern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele unter einem glücklichen Stern geboren sein to be born under a lucky star unter einem glücklichen Stern geboren sein sie ist mein guter Stern she is my lucky star sie ist mein guter Stern an seinen Stern glauben to believe in one’s luck an seinen Stern glauben mein (oder | orod ein) guter Stern hat mich davor bewahrt my guardian angel saved me mein (oder | orod ein) guter Stern hat mich davor bewahrt das Vorhaben stand unter einem ungünstigen (oder | orod unglücklichen) Stern the plan was ill-fated das Vorhaben stand unter einem ungünstigen (oder | orod unglücklichen) Stern sein Stern ist im Aufgehen [Sinken] his star is in the ascendant [is on the wane] sein Stern ist im Aufgehen [Sinken] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen star Stern sternförmiger Gegenstand Stern sternförmiger Gegenstand Beispiele Sterne aus Goldpapier stars made of gold paper Sterne aus Goldpapier star Stern Rangabzeichen Stern Rangabzeichen Beispiele Bundesverdienstkreuz mit Stern Federal Cross of Merit with Star Bundesverdienstkreuz mit Stern star Stern als Zeichen für Qualität, Besonderes etc Stern als Zeichen für Qualität, Besonderes etc Beispiele dieses Hotel hat im Reiseführer 3 Sterne this hotel has 3 stars in the travel guide dieses Hotel hat im Reiseführer 3 Sterne Kognak mit 3 Sternen three-star brandy Kognak mit 3 Sternen star Stern für Fußnoten, Anmerkungen etc asterisk Stern für Fußnoten, Anmerkungen etc Stern für Fußnoten, Anmerkungen etc star Stern Blesse bei Pferdenund | and u. Rindern Stern Blesse bei Pferdenund | and u. Rindern star Stern Berühmtheit, Star Stern Berühmtheit, Star Beispiele ein neuer [aufgehender] Stern am Filmhimmel a new [rising] film star ein neuer [aufgehender] Stern am Filmhimmel