„Tort“: Maskulinum Tort [tɔrt]Maskulinum | masculine m <Tort(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to do wrong he did it to spite him Beispiele jemandem einen Tort antun in Wendungen wie to dojemand | somebody sb wrong jemandem einen Tort antun in Wendungen wie er hat es ihm zum Tort getan zum Trotz he did it to spite him er hat es ihm zum Tort getan zum Trotz
„naschen“: intransitives Verb naschen [ˈnaʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nibble, eat eat on the sly nibble (anDativ | dative (case) dat von at) naschen eat (von from) naschen naschen Beispiele an (oder | orod von) einem Stück Torte naschen to nibble at a piece of cake an (oder | orod von) einem Stück Torte naschen Beispiele gerne naschen Süßes essen to have a sweet tooth, to be fond of sweets gerne naschen Süßes essen wer nascht, stiehlt auch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw he who likes sweets steals them wer nascht, stiehlt auch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw eat on the sly naschen heimlich naschen heimlich Beispiele hat er schon wieder genascht? has he been eating on the sly again? hat er schon wieder genascht? „naschen“: transitives Verb naschen [ˈnaʃən]transitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eat a little, some, take eat (a little, some), take (some) naschen naschen Beispiele Marmelade naschen to eat some jam Marmelade naschen einen Löffel Zucker naschen to take a spoonful of sugar einen Löffel Zucker naschen
„ruck, zuck“: Adverb ruck, zuckAdverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in a jiffy... be quick about it! make it snappy!... Beispiele ruck, zuck umgangssprachlich | familiar, informalumg in a jiffy ruck, zuck umgangssprachlich | familiar, informalumg aber ruck, zuck! nach einem Befehl umgangssprachlich | familiar, informalumg be quick about it! make it snappy! aber ruck, zuck! nach einem Befehl umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist ruck, zuck geschehen it was done in a jiffy (oder | orod in no time) das ist ruck, zuck geschehen
„Zuck“: Maskulinum ZuckMaskulinum | masculine m <Zuck(e)s; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sudden jerk Weitere Beispiele... (sudden) jerk Zuck Ruck Zuck Ruck Beispiele mit einem Zuck riss er das Haar aus with a sudden pull (oder | orod jerk, tug) he tweaked the hair out mit einem Zuck riss er das Haar aus Beispiele mit einem Zuck war sie weg she was off like a shot mit einem Zuck war sie weg
„Zucker“: Maskulinum Zucker [ˈtsʊkər]Maskulinum | masculine m <Zuckers; Zuckersorten Zucker> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sugar diabetes, glucose Weitere Beispiele... sugar Zucker Süßmittel Zucker Süßmittel Beispiele brauner [gestoßener] Zucker brown [coarsely granulated] sugar brauner [gestoßener] Zucker ein Stück Zucker a lump of sugar ein Stück Zucker etwas mit Zucker süßen to sweetenetwas | something sth with sugar, to sugaretwas | something sth etwas mit Zucker süßen in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas Zucker tun to put sugar in(to)etwas | something sth in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas Zucker tun nehmen Sie Zucker zum Tee? do you take sugar in (oder | orod with) your tea? nehmen Sie Zucker zum Tee? du bist doch nicht aus Zucker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg don’t be so soft du bist doch nicht aus Zucker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem Zucker in den Arsch blasen antreiben vulgär | vulgarvulg to makejemand | somebody sb get their ass amerikanisches Englisch | American EnglishUS into gear jemandem Zucker in den Arsch blasen antreiben vulgär | vulgarvulg jemandem Zucker in den Arsch blasen to makejemand | somebody sb get their arse britisches Englisch | British EnglishBr into gear jemandem Zucker in den Arsch blasen jemandem Zucker in den Arsch blasen sich einschmeicheln vulgär | vulgarvulg to brownnosejemand | somebody sb jemandem Zucker in den Arsch blasen sich einschmeicheln vulgär | vulgarvulg seinem Affen Zucker geben umgangssprachlich | familiar, informalumg to indulge one’s pet whim seinem Affen Zucker geben umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen diabetes Zucker Medizin | medicineMED Zuckerkrankheit Zucker Medizin | medicineMED Zuckerkrankheit glucose Zucker Medizin | medicineMED in der Physiologie Zucker Medizin | medicineMED in der Physiologie Beispiele er hat Zucker he is (a) diabetic er hat Zucker Beispiele das ist Zucker! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s marvel(l)ous (terrific, smashing)! das ist Zucker! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„zuck“: Interjektion, Ausruf zuck [tsʊk]Interjektion, Ausruf | interjection int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in a jiffy... be quick about it! make it snappy!... Beispiele ruck, zuck umgangssprachlich | familiar, informalumg in a jiffy ruck, zuck umgangssprachlich | familiar, informalumg aber ruck, zuck! nach einem Befehl umgangssprachlich | familiar, informalumg be quick about it! make it snappy! aber ruck, zuck! nach einem Befehl umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist ruck, zuck geschehen it was done in a jiffy (oder | orod in no time) das ist ruck, zuck geschehen
„Linzer“: Maskulinum LinzerMaskulinum | masculine m <Linzers; Linzer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) native of Linz native (oder | orod inhabitant) of Linz Linzer Linzer „Linzer“: Adjektiv LinzerAdjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Linz (ofoder | or od from) Linz Linzer Linzer Beispiele Linzer Torte Linzer Torte (gateau with almond short pastry) Linzer Torte
„torte“: noun torte [tɔː(r)t]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Torte Tortefeminine | Femininum f torte torte
„Brieftasche“: Femininum BrieftascheFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wallet, billfold mailman’s bag, postman’s bag purse wallet Brieftasche für Geld Brieftasche für Geld auch | alsoa. billfold amerikanisches Englisch | American EnglishUS Brieftasche Brieftasche Beispiele seine Brieftasche zücken to pull out one’s wallet seine Brieftasche zücken er musste die Brieftasche zücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he had to cough up (oder | orod fork out) er musste die Brieftasche zücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg mailman’s amerikanisches Englisch | American EnglishUS bag Brieftasche des Briefträgers postman’s britisches Englisch | British EnglishBr bag Brieftasche des Briefträgers Brieftasche des Briefträgers purse Brieftasche Geldbeutel Brieftasche Geldbeutel
„tort“: noun tort [tɔː(r)t]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unerlaubte Handlung, Zivilunrecht, Schaden, Delikt unerlaubte Handlung, Zivilunrechtneuter | Neutrum n tort legal term, law | RechtswesenJUR Schadenmasculine | Maskulinum m tort legal term, law | RechtswesenJUR Deliktneuter | Neutrum n (das zur Schadenersatzklage berechtigt) tort legal term, law | RechtswesenJUR tort legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele law of torts Schadenersatzrecht law of torts