„Sexual(straf)täter“: Maskulinum SexualtäterMaskulinum | masculine m, Sexual(straf)täterinFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sexual offender sex(ual) offender Sexual(straf)täter Sexual(straf)täter
„sexually“: adverb sexually [ˈseksjuli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sexuell sexuell sexually sexually Beispiele sexually explicit filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc freizügig sexually explicit filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sexually transmitted medicine | MedizinMED durch Geschlechtsverkehr übertragen sexually transmitted medicine | MedizinMED
„Fantasie“: Femininum Fantasie [fantaˈziː]Femininum | feminine f <Fantasie; Fantasien [-ən]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) imagination fancy, fantasy hallucination, vision, fantasy daydreams, reverie fantasia, fantasie, fantasy imagination Fantasie Einbildungsgabe <nurSingular | singular sg> Fantasie Einbildungsgabe <nurSingular | singular sg> Beispiele blühende (oder | orod lebhafte) [krankhafte, wilde] Fantasie <nurSingular | singular sg> vivid [morbid, wild] imagination blühende (oder | orod lebhafte) [krankhafte, wilde] Fantasie <nurSingular | singular sg> eine schmutzige Fantasie <nurSingular | singular sg> a dirty mind eine schmutzige Fantasie <nurSingular | singular sg> das beflügelt die Fantasie <nurSingular | singular sg> that fires the imagination das beflügelt die Fantasie <nurSingular | singular sg> jemandes Fantasie anregen <nurSingular | singular sg> to stir sb’s imagination jemandes Fantasie anregen <nurSingular | singular sg> du hast aber Fantasie! <nurSingular | singular sg> you certainly have a vivid imagination! du hast aber Fantasie! <nurSingular | singular sg> seiner Fantasie freien Lauf (oder | orod die Zügel schießen) lassen <nurSingular | singular sg> to give free rein to one’s imagination seiner Fantasie freien Lauf (oder | orod die Zügel schießen) lassen <nurSingular | singular sg> die Fantasie geht mit ihm durch <nurSingular | singular sg> his imagination is running wild (oder | orod is getting the better of him) die Fantasie geht mit ihm durch <nurSingular | singular sg> ein Gebilde (oder | orod Erzeugnis, Produkt) seiner Fantasie <nurSingular | singular sg> a product of his imagination ein Gebilde (oder | orod Erzeugnis, Produkt) seiner Fantasie <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen fancy Fantasie bloße Einbildung, Hirngespinst fantasy Fantasie bloße Einbildung, Hirngespinst Fantasie bloße Einbildung, Hirngespinst Beispiele das ist reine Fantasie that is pure fantasy (oder | orod mere fancy) das ist reine Fantasie hallucination Fantasie Wahngebilde vision Fantasie Wahngebilde fantasy Fantasie Wahngebilde Fantasie Wahngebilde Beispiele fieberhafte Fantasien feverish hallucinations fieberhafte Fantasien daydreams, reverieSingular | singular sg Fantasie <Plural | pluralpl> Fantasie <Plural | pluralpl> fantasia Fantasie Musik | musical termMUS auch | alsoa. fantasie, fantasy Fantasie Musik | musical termMUS Fantasie Musik | musical termMUS
„morbid“: Adjektiv morbid [mɔrˈbiːt]Adjektiv | adjective adj <morbider; morbidst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) decadent, degenerate sickly, sickly, ailing, deathly decadent morbid dekadent morbid dekadent degenerate morbid Geschlecht etc morbid Geschlecht etc Beispiele eine morbide Fantasie a morbid imagination eine morbide Fantasie sickly morbid Medizin | medicineMED ailing morbid Medizin | medicineMED morbid Medizin | medicineMED sickly morbid Blässe Medizin | medicineMED deathly morbid Blässe Medizin | medicineMED morbid Blässe Medizin | medicineMED
„non(-)sexual“: adjective nonsexualadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geschlechtslos geschlechtslos non(-)sexual non(-)sexual
„harassment“: noun harassmentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Belästigung, Schikanierung, Mobbing Beunruhigung Belästigungfeminine | Femininum f harassment persistant annoyance Schikanierungfeminine | Femininum f harassment persistant annoyance Mobbingneuter | Neutrum n (am Arbeitsplatz) harassment persistant annoyance harassment persistant annoyance Beispiele sexual harassment sexuelle Belästigung sexual harassment Beunruhigungfeminine | Femininum f harassment worrying, unsettling harassment worrying, unsettling
„sexualize“: transitive verb sexualize [-əlaiz]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geschlechtlich machen, sexualisieren Geschlecht beilegen beimessen sexuelle Aspekte geben geschlechtlich machen, sexualisieren sexualize sexualize mit Geschlechtsmerkmalen versehen sexualize sexualize sexuelle Aspekte geben sexualize einer Sache sexualize einer Sache Beispiele to sexualize religion der Religion sexuelle Aspekte geben to sexualize religion Geschlecht beilegenor | oder od beimessen (dative (case) | Dativdat) sexualize attribute sex to sexualize attribute sex to
„Sexual…“: Zusammensetzung, Kompositum Sexual…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sexual, sex sexual, sex (attributiv, beifügend | attributive useattr) Sexual… Sexual…
„frustration“: noun frustrationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wut, Aufgebrachtheit Vereitelung, Verhütung Enttäuschung, Frustration Gehemmtheit, Beengung, Verkrampfung, Frustration Wutfeminine | Femininum f frustration agitation, annoyance Aufgebrachtheitfeminine | Femininum f frustration agitation, annoyance frustration agitation, annoyance Vereitelungfeminine | Femininum f frustration thwarting Verhütungfeminine | Femininum f frustration thwarting frustration thwarting Enttäuschungfeminine | Femininum f frustration disappointment Frustrationfeminine | Femininum f frustration disappointment frustration disappointment Beispiele sexual frustration sexuelle Frustration sexual frustration Gehemmtheitfeminine | Femininum f frustration psychology | PsychologiePSYCH inhibitedness Beengungfeminine | Femininum f frustration psychology | PsychologiePSYCH inhibitedness Verkrampfungfeminine | Femininum f frustration psychology | PsychologiePSYCH inhibitedness Frustrationfeminine | Femininum f frustration psychology | PsychologiePSYCH inhibitedness frustration psychology | PsychologiePSYCH inhibitedness
„intercourse“: noun intercoursenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Umgang, Verkehr, Verbindung GeschäftsVerkehr, Handelsverbindung Weitere Beispiele... Umgangmasculine | Maskulinum m intercourse Verkehrmasculine | Maskulinum m (with mit) intercourse Verbindungfeminine | Femininum f (between zwischendative (case) | Dativ dat) intercourse intercourse (Geschäfts)Verkehrmasculine | Maskulinum m intercourse commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trade Handelsverbindungfeminine | Femininum f intercourse commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trade intercourse commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trade Beispiele also | aucha. sexual intercourse Geschlechtsverkehrmasculine | Maskulinum m also | aucha. sexual intercourse