Deutsch-Englisch Übersetzung für "Persönlichkeit Jesu"

"Persönlichkeit Jesu" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Jeu, Herz-Jesu-Bild oder Herz-Jesu-Fest?
Persönlichkeit
Femininum | feminine f <Persönlichkeit; Persönlichkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • personality
    Persönlichkeit persönliche Wesensart <nurSingular | singular sg>
    Persönlichkeit persönliche Wesensart <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die freie Entfaltung der Persönlichkeit <nurSingular | singular sg>
    the free development of (the) personality
    die freie Entfaltung der Persönlichkeit <nurSingular | singular sg>
  • die menschliche Persönlichkeit achten <nurSingular | singular sg>
    to respect the human person (oder | orod individual)
    die menschliche Persönlichkeit achten <nurSingular | singular sg>
  • personality
    Persönlichkeit Mensch eigener Prägung
    Persönlichkeit Mensch eigener Prägung
Beispiele
  • er ist eine Persönlichkeit
    he has personality, he is quite a personality
    er ist eine Persönlichkeit
  • er ist ein netter Kerl, aber keine Persönlichkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is a nice guy but he lacks personality
    er ist ein netter Kerl, aber keine Persönlichkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie ist die richtige Persönlichkeit dazu
    she is the right person for it
    sie ist die richtige Persönlichkeit dazu
Beispiele
  • bekannte [prominente] Persönlichkeiten
    well-known [prominent] personalities (oder | orod figures)
    bekannte [prominente] Persönlichkeiten
  • Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens
    public figures, notables
    Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens
  • es waren keine hohen Persönlichkeiten anwesend
    there were no eminent (oder | orod high-ranking) people present
    es waren keine hohen Persönlichkeiten anwesend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • personality
    Persönlichkeit Philosophie | philosophyPHIL
    Persönlichkeit Philosophie | philosophyPHIL
Jesus
[ˈdʒiːzəs (ˈkraist)]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Jesus (Christus) Zwischen 8and | und u. 4 v. Chr. -30? n. Chr.
    Jesus (Christ)
    Jesus (Christ)
Jesu
[ˈdʒiːzju] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-zu]proper name | Eigenname Eigenn poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Jesusmasculine | Maskulinum m
    Jesu
    Jesu
prominent
[promiˈnɛnt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prominent
    prominent
    prominent
Beispiele
Jesus
[ˈjeːzʊs] <Eigenname | proper nameEigenn; Jesu; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Jesus
    Jesus Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Jesus Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Beispiele
Jesus
[ˈdʒiːzəs]proper name | Eigenname Eigenn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Jesus (Christus)masculine | Maskulinum m
    Jesus bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Jesus bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Jesus Sirachmasculine | Maskulinum m (Verfasser des Ecclesiasticus)
    Jesus
    Jesus
Jesus
[ˈdʒiːzəs]interjection | Interjektion, Ausruf int familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

markant
[marˈkant]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • striking
    markant Erscheinung etc
    salient
    markant Erscheinung etc
    prominent
    markant Erscheinung etc
    markant Erscheinung etc
Beispiele
  • well-cut (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    markant Gesichtszüge
    chisel(l)ed
    markant Gesichtszüge
    markant Gesichtszüge
  • pithy
    markant Stil
    racy
    markant Stil
    markant Stil
wisdom
[ˈwizdəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Weisheitfeminine | Femininum f
    wisdom
    Klugheitfeminine | Femininum f
    wisdom
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    wisdom
    Einsichtfeminine | Femininum f
    wisdom
    wisdom
  • weiseor | oder od kluge Handlung
    wisdom wise act obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wisdom wise act obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • weiser Ausspruch
    wisdom wise remark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wisdom wise remark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gelehrsamkeitfeminine | Femininum f
    wisdom learning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gelehrtheitfeminine | Femininum f
    wisdom learning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wisdom learning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Wisdom of Jesus, Son of Sirach bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „Ecclesiasticus
    Wisdom of Jesus, Son of Sirach bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „Ecclesiasticus
  • wisdom syn vgl. → siehe „sense
    wisdom syn vgl. → siehe „sense
Beispiele
  • Wisdom bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL , also | aucha. Wisdom of Solomon
    die Sprücheplural | Plural pl Salomons, Weisheitfeminine | Femininum f Salomonis (Buch des Alten Testaments)
    Wisdom bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL , also | aucha. Wisdom of Solomon
Bannkreis
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • district (oder | orod area) under sb’s jurisdiction
    Bannkreis Geschichte | historyHIST
    Bannkreis Geschichte | historyHIST
  • spell, (sphere of) influence
    Bannkreis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bannkreis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
gewichtig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of full (oder | orod standard) weight
    gewichtig Münze
    gewichtig Münze
  • important
    gewichtig wichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gewichtig wichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • weighty
    gewichtig Frage, Entscheidung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    important
    gewichtig Frage, Entscheidung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    momentous
    gewichtig Frage, Entscheidung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gewichtig Frage, Entscheidung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • significant
    gewichtig Gründe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gewichtig Gründe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • portentous
    gewichtig Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    imposing
    gewichtig Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gewichtig Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • officious
    gewichtig wichtigtuerisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    pompous
    gewichtig wichtigtuerisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    gewichtig wichtigtuerisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
gewichtig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er nickte gewichtig
    he nodded with an air of importance
    er nickte gewichtig