Deutsch-Englisch Übersetzung für "Krise auslösen"

"Krise auslösen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie auflösen oder auslesen?
auslosen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • draw lots for
    auslosen durch Los entscheiden
    auslosen durch Los entscheiden
  • toss for
    auslosen mit einer Münze
    auslosen mit einer Münze
Beispiele
  • Startnummern auslosen
    to draw for numbers (in a race)
    Startnummern auslosen
  • die Seiten auslosen
    to toss for the choice of ends
    die Seiten auslosen
  • den ersten Preis auslosen
    to draw the first prize
    den ersten Preis auslosen
  • draw, redeem (etwas | somethingsth) by drawing lots
    auslosen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapier etc
    auslosen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapier etc
auslosen
Neutrum | neuter n <Auslosens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Krise
[ˈkriːzə]Femininum | feminine f <Krise; Krisen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crisis
    Krise schwierige, gefährliche Lage
    Krise schwierige, gefährliche Lage
Beispiele
  • crisis
    Krise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    depression
    Krise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Krise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • crisis
    Krise Medizin | medicineMED
    critical stage
    Krise Medizin | medicineMED
    Krise Medizin | medicineMED
Beispiele
auslösen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • release
    auslösen Mechanismus, Alarm, Schuss etc
    auslösen Mechanismus, Alarm, Schuss etc
  • unleash, trigger (off), set (etwas | somethingsth) off, cause
    auslösen Krieg, Aufstand, Streik
    auslösen Krieg, Aufstand, Streik
  • cause
    auslösen Begeisterung, Überraschung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    arouse
    auslösen Begeisterung, Überraschung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auslösen Begeisterung, Überraschung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • redeem
    auslösen Gefangenen, Pfand etc
    auslösen Gefangenen, Pfand etc
  • release
    auslösen Technik | engineeringTECH Sperrgetriebe
    auslösen Technik | engineeringTECH Sperrgetriebe
  • disengage
    auslösen Technik | engineeringTECH Kupplungen
    disconnect
    auslösen Technik | engineeringTECH Kupplungen
    uncouple
    auslösen Technik | engineeringTECH Kupplungen
    unclutch
    auslösen Technik | engineeringTECH Kupplungen
    auslösen Technik | engineeringTECH Kupplungen
  • trip
    auslösen Technik | engineeringTECH Vorschübe
    auslösen Technik | engineeringTECH Vorschübe
  • trigger
    auslösen Fotografie | photographyFOTO Verschluss
    release
    auslösen Fotografie | photographyFOTO Verschluss
    auslösen Fotografie | photographyFOTO Verschluss
  • liberate
    auslösen ATOM Elektronen
    auslösen ATOM Elektronen
  • break (the circuit of)
    auslösen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    auslösen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • disarticulate
    auslösen Medizin | medicineMED Glied aus dem Gelenk
    auslösen Medizin | medicineMED Glied aus dem Gelenk
  • trigger
    auslösen Medizin | medicineMED Anfall
    auslösen Medizin | medicineMED Anfall
  • elicit
    auslösen Medizin | medicineMED Reflex
    auslösen Medizin | medicineMED Reflex
  • redeem
    auslösen Religion | religionREL loskaufen
    auslösen Religion | religionREL loskaufen
  • take out
    auslösen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Knochen
    auslösen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Knochen
auslösen
Neutrum | neuter n <Auslösens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • causing
    auslösen von Begeisterung, Überraschung
    auslösen von Begeisterung, Überraschung
Schockwelle
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shock wave
    Schockwelle Stoßwelle
    Schockwelle Stoßwelle
Beispiele
  • eine Schockwelle auslösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to send out (oder | orod cause) shock waves
    eine Schockwelle auslösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
herausführen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bring out
    herausführen
    lead out
    herausführen
    herausführen
  • show out
    herausführen Besucher
    herausführen Besucher
  • lead out
    herausführen Gefangene
    herausführen Gefangene
Beispiele
  • aus einer Krise herausführen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lead (jemand | somebodysb,etwas | something sth) out of a crisis
    aus einer Krise herausführen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
herausführen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lead out
    herausführen von Straße etc
    herausführen von Straße etc
Kettenreaktion
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chain reaction
    Kettenreaktion Physik | physicsPHYSauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kettenreaktion Physik | physicsPHYSauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Kettenreaktion auslösen (oder | orod bewirken)
    to cause a chain reaction
    eine Kettenreaktion auslösen (oder | orod bewirken)
Kris
[kriːs]Maskulinum | masculine m <Krises; Krise>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kris(s), creese
    Kris malaiischer Dolch
    Kris malaiischer Dolch
abklingen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die (oder | orod fade) away
    abklingen von Ton etc
    abklingen von Ton etc
  • die down
    abklingen von Wind etc
    subside
    abklingen von Wind etc
    abate
    abklingen von Wind etc
    abklingen von Wind etc
  • subside
    abklingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abate
    abklingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    recede
    abklingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    die down
    abklingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abklingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • abate
    abklingen Medizin | medicineMED von Fieber etc
    subside
    abklingen Medizin | medicineMED von Fieber etc
    abklingen Medizin | medicineMED von Fieber etc
  • wane
    abklingen Medizin | medicineMED besonders von Krankheit
    abklingen Medizin | medicineMED besonders von Krankheit
  • ease off
    abklingen Medizin | medicineMED von Schmerz
    abklingen Medizin | medicineMED von Schmerz
  • wear off
    abklingen Medizin | medicineMED von der Anästhesie
    abklingen Medizin | medicineMED von der Anästhesie
  • fade (out), die away, decay
    abklingen Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Schwingungen
    abklingen Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Schwingungen
  • dissipate
    abklingen Physik | physicsPHYS von Strahlung
    decay
    abklingen Physik | physicsPHYS von Strahlung
    abklingen Physik | physicsPHYS von Strahlung
abklingen
Neutrum | neuter n <Abklingens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Krise ist im Abklingen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the crisis is receding
    die Krise ist im Abklingen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • abatement
    abklingen Medizin | medicineMED des Fiebers etc
    subsidence
    abklingen Medizin | medicineMED des Fiebers etc
    abklingen Medizin | medicineMED des Fiebers etc
  • decay
    abklingen Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    abklingen Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • dissipation
    abklingen Physik | physicsPHYS
    decay
    abklingen Physik | physicsPHYS
    abklingen Physik | physicsPHYS
Auslöser
Maskulinum | masculine m <Auslösers; Auslöser>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tripping device
    Auslöser Technik | engineeringTECH mechanisch wirkender
    releasing device
    Auslöser Technik | engineeringTECH mechanisch wirkender
    Auslöser Technik | engineeringTECH mechanisch wirkender
  • release
    Auslöser Fotografie | photographyFOTO des Verschlusses
    Auslöser Fotografie | photographyFOTO des Verschlusses
  • release
    Auslöser Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines selbsttätigen Schutzschalters
    Auslöser Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines selbsttätigen Schutzschalters
  • release gear
    Auslöser Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK zur Freigabe einer Sperrung
    tripping device
    Auslöser Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK zur Freigabe einer Sperrung
    Auslöser Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK zur Freigabe einer Sperrung
  • trigger
    Auslöser Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für einmalige Auslösung
    Auslöser Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für einmalige Auslösung
  • release
    Auslöser Biologie | biologyBIOL
    Auslöser Biologie | biologyBIOL
  • trigger
    Auslöser für einen Reiz Biologie | biologyBIOL
    Auslöser für einen Reiz Biologie | biologyBIOL
ausweiten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stretch
    ausweiten Hut, Schuhe etc
    widen
    ausweiten Hut, Schuhe etc
    ausweiten Hut, Schuhe etc
  • extend
    ausweiten besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Produktion etc
    expand
    ausweiten besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Produktion etc
    ausweiten besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Produktion etc
  • widen
    ausweiten Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    broaden
    ausweiten Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extend
    ausweiten Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    expand
    ausweiten Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausweiten Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ausweiten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ausweiten von Pullover, Gummiband etc
    sich ausweiten von Pullover, Gummiband etc
  • extend
    ausweiten von Hochdruckgebiet, Ebene etc
    expand
    ausweiten von Hochdruckgebiet, Ebene etc
    stretch out
    ausweiten von Hochdruckgebiet, Ebene etc
    ausweiten von Hochdruckgebiet, Ebene etc
  • widen
    ausweiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extend
    ausweiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    expand
    ausweiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grow
    ausweiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausweiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele