Deutsch-Englisch Übersetzung für "Flaume"

"Flaume" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Flaute, Flause, Flamme oder Flame?
Flaum
[flaum]Maskulinum | masculine m <Flaum(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • down
    Flaum von jungen Vögeln etc
    Flaum von jungen Vögeln etc
  • down
    Flaum unter dem Deckgefieder
    fluff
    Flaum unter dem Deckgefieder
    Flaum unter dem Deckgefieder
  • down
    Flaum erster Bartwuchs
    fuzz
    Flaum erster Bartwuchs
    Flaum erster Bartwuchs
Beispiele
  • er hat schon einen leichten Flaum auf den Wangen
    there is already a trace of fuzz on his cheeks
    er hat schon einen leichten Flaum auf den Wangen
  • fuzz
    Flaum erste Haare eines Kindes
    lanugo
    Flaum erste Haare eines Kindes
    Flaum erste Haare eines Kindes
  • peach fuzz amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Flaum Naturwissenschaften Naturwissenschaften | natural sciences (natural) scienceNAT Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Flaum Naturwissenschaften Naturwissenschaften | natural sciences (natural) scienceNAT Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • bloom
    Flaum Botanik | botanyBOT wolliges Haar von Pflanzen
    Flaum Botanik | botanyBOT wolliges Haar von Pflanzen
  • villosity, villiPlural | plural pl
    Flaum
    pubes
    Flaum
    pubescence
    Flaum
    lanugo
    Flaum
    Flaum
  • fur
    Flaum Botanik | botanyBOT wolliges Haar von Pflanzen, besonders filziger
    Flaum Botanik | botanyBOT wolliges Haar von Pflanzen, besonders filziger
  • fuzz
    Flaum Botanik | botanyBOT wolliges Haar von Pflanzen, besonders feiner
    Flaum Botanik | botanyBOT wolliges Haar von Pflanzen, besonders feiner
Beispiele
  • nap
    Flaum auf Stoffen
    fluff
    Flaum auf Stoffen
    Flaum auf Stoffen
  • floss
    Flaum Produkt der Seidenraupe
    Flaum Produkt der Seidenraupe
Flaum
Maskulinum | masculine m <Flaum(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flaum → siehe „Flom
    Flaum → siehe „Flom
weich
[vaiç]Adjektiv | adjective adj <weicher; weichst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • soft
    weich Unterlage etc
    weich Unterlage etc
Beispiele
  • soft
    weich bei der Berührung
    weich bei der Berührung
Beispiele
  • soft
    weich in der Konsistenz
    mellow
    weich in der Konsistenz
    weich in der Konsistenz
  • weich → siehe „Birne
    weich → siehe „Birne
Beispiele
  • ein weicher Bleistift
    a soft pencil
    ein weicher Bleistift
  • weicher Käse
    soft cheese
    weicher Käse
  • weiche Kontaktlinsen
    soft contact lenses
    weiche Kontaktlinsen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • done
    weich gar
    weich gar
Beispiele
  • weich gedünstet Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch, Gemüse etc
    weich gedünstet Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch, Gemüse etc
  • die Kartoffeln sind weich (gekocht)
    the potatoes are done
    die Kartoffeln sind weich (gekocht)
  • tender
    weich zart
    weich zart
Beispiele
  • soft
    weich Kragen, Manschette, Hut etc
    weich Kragen, Manschette, Hut etc
  • soft
    weich Ton, Stimme, Laut etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mellow
    weich Ton, Stimme, Laut etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weich Ton, Stimme, Laut etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • soft
    weich Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mellow
    weich Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weich Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • soft
    weich Herz, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weich Herz, Gemüt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • weich → siehe „Welle
    weich → siehe „Welle
Beispiele
  • gentle
    weich Gesichtsausdruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weich Gesichtsausdruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • soft
    weich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    unstable
    weich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    weich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
Beispiele
  • soft
    weich Luftfahrt | aviationFLUG Raumfahrt | space flightRAUMF Landung
    weich Luftfahrt | aviationFLUG Raumfahrt | space flightRAUMF Landung
  • blurred
    weich Fotografie | photographyFOTO Bild
    soft
    weich Fotografie | photographyFOTO Bild
    weich Fotografie | photographyFOTO Bild
  • weak
    weich Fotografie | photographyFOTO Negativ
    soft
    weich Fotografie | photographyFOTO Negativ
    weich Fotografie | photographyFOTO Negativ
  • soft, low-energy (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    weich Physik | physicsPHYS Strahlung
    weich Physik | physicsPHYS Strahlung
  • soft
    weich Musik | musical termMUS Anschlag, Bogenstrich
    mellow
    weich Musik | musical termMUS Anschlag, Bogenstrich
    weich Musik | musical termMUS Anschlag, Bogenstrich
  • soft
    weich Metallurgie | metallurgyMETALL Stahl
    mild
    weich Metallurgie | metallurgyMETALL Stahl
    weich Metallurgie | metallurgyMETALL Stahl
Beispiele
  • weicher Stil Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST in dt. Gotik
    weicher Stil Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST in dt. Gotik
Beispiele
  • soft
    weich Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Trennung, Zeilenumbruch
    weich Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Trennung, Zeilenumbruch
  • non-nuclear
    weich schonend, nicht aggressiv: Energietechnik
    weich schonend, nicht aggressiv: Energietechnik
Beispiele
  • weiche Drogen
    soft drugs
    weiche Drogen
  • weicher Boykott
    weicher Boykott
  • weiche Themen Politik | politicsPOL
    soft topics
    weiche Themen Politik | politicsPOL
Beispiele
Beispiele
  • weiche Standortfaktoren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    soft location factors
    weiche Standortfaktoren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • weiche Ziele Militär, militärisch | military termMIL
    soft targets
    weiche Ziele Militär, militärisch | military termMIL
weich
[vaiç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele