„festlig“ festlig [ˈfɛsdli] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) festlich, feierlich, lustig, amüsant festlich, feierlich festlig festlig lustig, amüsant festlig festlig
„feste“: verbum feste [ˈ-ə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feiern feiern feste feste
„fest“: substantiv, navneord fest [fɛsd]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fest, Feier, Party Festintetkøn | Neutrum n fest Feierhunkøn | feminin f fest Partyhunkøn | feminin f fest fest Beispiele lave fest dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Jux machen lave fest dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„festlighed“: substantiv, navneord festlighed [-heːðʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Festlichkeit, Feierlichkeit Festlichkeithunkøn | feminin f festlighed Feierlichkeithunkøn | feminin f festlighed festlighed
„ende“: substantiv, navneord ende [ˈɛnə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ende, Hintern, Hinterteil, Schluss, Po Endeintetkøn | Neutrum n ende Schlusshankøn | maskulin m ende ende Hinternhankøn | maskulin m ende dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Hinterteilintetkøn | Neutrum n ende dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Pohankøn | maskulin m ende dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ende dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Beispiele for enden af bordet am Ende des Tisches for enden af bordet fra ende til anden von A bis Z fra ende til anden fra alle ender og kanter von allen Seiten fra alle ender og kanter i alle ender og kanter an allen Ecken und Enden i alle ender og kanter få ende på noget noget | etwasetwas zu Ende bringen få ende på noget sætte på den anden ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig auf den Kopf stellen sætte på den anden ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig løbe over ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig über den Haufen werfen løbe over ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig til den bitre ende bis zum bitteren Ende til den bitre ende læse til ende zu Ende lesen læse til ende festen er til ende das Fest ist zu Ende festen er til ende uden ende ohne Ende uden ende spinde en ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ein (Seemanns)Garn spinnen spinde en ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig være ved vejs ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig am Ziel sein være ved vejs ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen