„platt“ platt <-est> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flad, plat, simpel, paf flad platt platt plat, simpel platt figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig platt figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig paf platt verdutzt familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg platt verdutzt familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg Beispiele einen Platten haben familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg være punkteret einen Platten haben familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
„Platt“: Neutrum PlattNeutrum | intetkøn n <-s; ohne pl> familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plattysk plattyskNeutrum | intetkøn n Platt Platt
„Platte“: feminin Plattefeminin | hunkøn f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plade, bakke, fad, måne, ret, anretning plade Platte auch | ogsåa. Schallplatte Platte auch | ogsåa. Schallplatte ret (mad), anretning Platte Speise Platte Speise bakke Platte Tablett Platte Tablett fadNeutrum | intetkøn n Platte Schüssel Platte Schüssel måne Platte Glatze familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg Platte Glatze familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg Beispiele kalte Platte koldt bordNeutrum | intetkøn n kold anretning kalte Platte
„plat“: substantiv, navneord plat [plad]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) betrügen... eine Münze um hochwerfen... Beispiele slå plat betrügen, gaunern slå plat slå plat eller (eller | oderod og) krone om noget eine Münze umnoget | etwas etwas hochwerfen slå plat eller (eller | oderod og) krone om noget
„platte“: substantiv, navneord platte [ˈpladə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wandteller, kalte Platte Wandtellerhankøn | maskulin m platte platte kalte Plattehunkøn | feminin f Restaurant platte platte
„plat“ plat [plad] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flach, platt, platt flach, platt plat plat platt plat i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig plat i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„plathed“: substantiv, navneord plathed [-heːðʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Plattheit, Platitüde Plattheithunkøn | feminin f plathed Platitüdehunkøn | feminin f plathed plathed
„plätten“ plätten <-e-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stryge stryge plätten plätten
„kalt“ kalt <kälter; kältest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kold koldauch | også a. figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig kalt kalt Beispiele es ist kalt det er koldt es ist kalt mir ist kalt jeg fryser mir ist kalt kalt stellen stille til afkøling, sætte et køligt sted kalt stellen kalt stellen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig isolere, uskadeliggøre, lade falde figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig kalt stellen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig kalt werden blive kold kalt werden kalte Platte kold anretning koldt bord kalte Platte das lässt mich kalt figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig det er mig (ganske) ligegyldigt das lässt mich kalt figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen