„Böller“: maskulin Böllermaskulin | hankøn m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) salutkanon salutkanon Böller Böller
„bolle“: substantiv, navneord bolle [ˈbɔlə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Milchbrötchen, Kloß, Bowle, Wecken, Pummel Milchbrötchenintetkøn | Neutrum n bolle Weckenhankøn | maskulin m bolle bolle Kloßhankøn | maskulin m bolle bolle Bowlehunkøn | feminin f bolle bolle Pummelhankøn | maskulin m rundliche Person bolle bolle
„beskytte“: verbum beskytte [beˈsgødə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschützen, behüten, gegen Kälte abschirmen (be)schützen beskytte (gegen Kälte) abschirmen beskytte beskytte behüten beskytte beskytte Beispiele beskyttet bolig etwa Alten-, Seniorenwohnunghunkøn | feminin f beskyttet bolig
„bolig“: substantiv, navneord bolig [ˈboːli]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wohnung Wohnunghunkøn | feminin f bolig bolig
„bole“: verbum bole [ˈboːlə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) buhlen, huren buhlen bole især, særlig | besondersbesonders bibelsk | biblischBIBL bole især, særlig | besondersbesonders bibelsk | biblischBIBL huren bole bole
„bollet“ bollet [ˈbɔləð] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mollig, pummlig mollig, pumm(e)lig bollet bollet
„bolle“: substantiv, navneord bolle [ˈbɔlə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su vulgært sprog | vulgärvulg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bumsen, vögeln bumsen, vögeln bolle bolle
„bolle-å“ bolle-å [ˈbɔləÔːʔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bolle-å → siehe „Å“ bolle-å → siehe „Å“
„suppe“: substantiv, navneord suppe [ˈsobə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Suppe Suppehunkøn | feminin f suppe suppe Beispiele klar suppe med boller klare (Fleisch)Brühe mit Klößchen klar suppe med boller koge suppe på en gammel sag i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig eine alte Geschichte (immer) wieder aufwärmen koge suppe på en gammel sag i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„skrabe“: verbum skrabe [ˈsgʀɑːbə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schaben, scharren, kratzen, schleifen, Haut abschürfen schaben skrabe skrabe scharren skrabe skrabe kratzen skrabe skrabe schleifen skrabe skrabe Haut abschürfen skrabe skrabe Beispiele bukke og skrabe Kratzfüße machen bukke og skrabe skrabe bunden i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig das Letzte rausholen so ziemlich am Ende sein skrabe bunden i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig skrabe sammen Geld scharren, zusammenkratzen skrabe sammen skrabe til sig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg (alles) an sich reißen skrabe til sig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg skrabet (bolig)byggeri etwa Schlichtwohnungsbauhankøn | maskulin m skrabet (bolig)byggeri med skrabet smør (sehr) dünn mit Butter bestrichen Brot med skrabet smør det kan lige skrabe af das geht gerade noch det kan lige skrabe af Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen