Deutsch-Englisch Übersetzung für "ich bin hausfrau"

"ich bin hausfrau" Englisch Übersetzung

Meinten Sie bin, ich, Ich oder Ich-Erzähler?
Hausfrau
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • housewife
    Hausfrau die den Haushalt besorgt
    Hausfrau die den Haushalt besorgt
Beispiele
  • sie ist Hausfrau
    she is a housewife
    sie ist Hausfrau
  • sie ist eine tüchtige Hausfrau
    she is a good housewife
    sie ist eine tüchtige Hausfrau
  • hostess
    Hausfrau Gastgeberin
    Hausfrau Gastgeberin
  • lady (oder | orod mistress) of the house
    Hausfrau Dame des Hauses
    Hausfrau Dame des Hauses
  • landlady
    Hausfrau Hauswirtin
    Hausfrau Hauswirtin
Leckerbissen
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tasty tidbit. amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Leckerbissen zum Essen
    Leckerbissen zum Essen
  • tasty titbit britisches Englisch | British EnglishBr
    Leckerbissen
    choice morsel
    Leckerbissen
    delicacy
    Leckerbissen
    Leckerbissen
Beispiele
  • treat
    Leckerbissen Buch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Leckerbissen Buch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Helfer
Maskulinum | masculine m <Helfers; Helfer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • helper
    Helfer Mensch, der hilft
    Helfer Mensch, der hilft
Beispiele
  • assistant
    Helfer Assistent, Gehilfe
    aid
    Helfer Assistent, Gehilfe
    Helfer Assistent, Gehilfe
Beispiele
  • Helfer in Steuersachen
    tax advisor (oder | orod consultant)
    Helfer in Steuersachen
  • help
    Helfer Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aid
    Helfer Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Helfer Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
perfekt
[pɛrˈfɛkt]Adjektiv | adjective adj <perfekter; perfektest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • perfect
    perfekt vollkommen, vollendet
    excellent
    perfekt vollkommen, vollendet
    accomplished
    perfekt vollkommen, vollendet
    consummate
    perfekt vollkommen, vollendet
    perfekt vollkommen, vollendet
Beispiele
  • settled
    perfekt abgeschlossen
    concluded
    perfekt abgeschlossen
    perfekt abgeschlossen
Beispiele
  • perfect
    perfekt Mord
    perfekt Mord
perfekt
[pɛrˈfɛkt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • perfectly
    perfekt
    excellently
    perfekt
    perfekt
Beispiele

  • relieve
    entlasten Arbeitskraft etc
    ease the burden of
    entlasten Arbeitskraft etc
    take the strain off
    entlasten Arbeitskraft etc
    entlasten Arbeitskraft etc
Beispiele
  • relieve, ease the load (oder | orod strain) on
    entlasten Verkehr, Strecke etc
    entlasten Verkehr, Strecke etc
  • ease
    entlasten Gewissen etc
    relieve
    entlasten Gewissen etc
    unburden
    entlasten Gewissen etc
    entlasten Gewissen etc
  • relieve (von of)
    entlasten innerlich
    entlasten innerlich
  • exonerate, exculpate, clear (jemand | somebodysb) of a charge
    entlasten Rechtswesen | legal term, lawJUR Angeklagten
    entlasten Rechtswesen | legal term, lawJUR Angeklagten
  • give formal approval to the actions of
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorstand
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorstand
  • accept (oder | orod pass) the accounts of
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schatzmeister
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schatzmeister
  • discharge
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuldner
    release
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuldner
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuldner
  • reduce
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz etc
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz etc
  • improve
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Arbeitsmarkt etc
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Arbeitsmarkt etc
  • disencumber
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Grundstück etc
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Grundstück etc
  • credit
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    entlasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
Beispiele
  • relieve (of the load)
    entlasten Bauwesen | buildingBAU
    entlasten Bauwesen | buildingBAU
  • unstress
    entlasten Metallurgie | metallurgyMETALL entspannen
    stress-relieve
    entlasten Metallurgie | metallurgyMETALL entspannen
    entlasten Metallurgie | metallurgyMETALL entspannen
  • balance
    entlasten Technik | engineeringTECH ein Ventil
    entlasten Technik | engineeringTECH ein Ventil
entlasten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich entlasten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    exonerate oneself
    sich entlasten Rechtswesen | legal term, lawJUR
Stütze
[ˈʃtʏtsə]Femininum | feminine f <Stütze; Stützen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • support
    Stütze Technik | engineeringTECH
    stay
    Stütze Technik | engineeringTECH
    Stütze Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • column
    Stütze Bauwesen | buildingBAU
    Stütze Bauwesen | buildingBAU
  • rest
    Stütze für Kopf, Arm etc
    Stütze für Kopf, Arm etc
  • mainstay
    Stütze Beistand, Halt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stütze Beistand, Halt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sie ist die Stütze seines Alters
    she is the mainstay of his old age
    sie ist die Stütze seines Alters
  • in jemandem eine Stütze haben
    to get support fromjemand | somebody sb
    in jemandem eine Stütze haben
  • pillar
    Stütze Pfeilerauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stütze Pfeilerauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Stützen der Regierung [Gesellschaft] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the pillars of government [society]
    die Stützen der Regierung [Gesellschaft] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • help
    Stütze Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aid
    Stütze Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stütze Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • support
    Stütze Rückendeckung, Unterstützung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    backing
    Stütze Rückendeckung, Unterstützung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    help
    Stütze Rückendeckung, Unterstützung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    underpinning
    Stütze Rückendeckung, Unterstützung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stütze Rückendeckung, Unterstützung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • welfare amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stütze Arbeitslosengeld umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dole britisches Englisch | British EnglishBr
    Stütze Arbeitslosengeld umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Stütze Arbeitslosengeld umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • Stütze bekommen
    to be on welfare amerikanisches Englisch | American EnglishUS (the dole britisches Englisch | British EnglishBr
    Stütze bekommen
  • stay
    Stütze Bergbau | miningBERGB
    Stütze Bergbau | miningBERGB
  • sustentaculum
    Stütze Medizin | medicineMED
    Stütze Medizin | medicineMED
Wink
[vɪŋk]Maskulinum | masculine m <Wink(e)s; Winke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sign
    Wink Zeichen
    Wink Zeichen
  • wave
    Wink mit der Hand
    Wink mit der Hand
  • beckon
    Wink zu einem her
    Wink zu einem her
Beispiele
  • wink
    Wink mit den Augen
    Wink mit den Augen
  • nod
    Wink mit dem Kopf
    Wink mit dem Kopf
  • hint
    Wink Hinweis, Tipp figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tip
    Wink Hinweis, Tipp figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pointer
    Wink Hinweis, Tipp figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wink Hinweis, Tipp figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem einen Wink geben
    to givejemand | somebody sb a tip, to tipjemand | somebody sb off
    jemandem einen Wink geben
  • tip
    Wink Ratschlag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wink Ratschlag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • hint
    Wink Anspielung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wink Anspielung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • warning
    Wink Hinweis, Warnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wink Hinweis, Warnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ein Wink von oben
    a warning from above (oder | orod Providence)
    ein Wink von oben
sparsam
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • economical
    sparsam im Umgang mit Geld
    thrifty
    sparsam im Umgang mit Geld
    sparsam im Umgang mit Geld
Beispiele
  • economical
    sparsam haushälterisch, wirtschaftlich
    sparsam haushälterisch, wirtschaftlich
Beispiele
  • dieses Putzmittel ist sparsam im Verbrauch
    this cleaning agent is economical
    dieses Putzmittel ist sparsam im Verbrauch
  • mit etwas sparsam sein mit Proviant, Vorrat etc
    to be economical withetwas | something sth, to saveetwas | something sth, to economize onetwas | something sth, auch | alsoa. -s britisches Englisch | British EnglishBr onetwas | something sth
    mit etwas sparsam sein mit Proviant, Vorrat etc
  • mit etwas sparsam sein mit Anerkennung, Lob etc
    to be sparing inetwas | something sth
    mit etwas sparsam sein mit Anerkennung, Lob etc
  • sparse
    sparsam Anordnung, Möblierung etc
    sparsam Anordnung, Möblierung etc
  • sparing
    sparsam zurückhaltend, mäßig
    sparsam zurückhaltend, mäßig
Beispiele
sparsam
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • pattern
    Muster auf Stoff, Tapete etc
    design
    Muster auf Stoff, Tapete etc
    Muster auf Stoff, Tapete etc
Beispiele
  • ein fortlaufendes Muster
    a continuous design, a consecutive pattern
    ein fortlaufendes Muster
  • ein wiederkehrendes Muster
    a recurrent (oder | orod repeated) pattern, a motif
    ein wiederkehrendes Muster
  • figure
    Muster Figur
    Muster Figur
Beispiele
  • specimen
    Muster für einen Brief etc
    model
    Muster für einen Brief etc
    sample
    Muster für einen Brief etc
    example
    Muster für einen Brief etc
    Muster für einen Brief etc
Beispiele
  • pattern
    Muster Schnittmuster, Vorlage
    Muster Schnittmuster, Vorlage
Beispiele
  • model
    Muster Modell
    Muster Modell
  • model (example), paragon
    Muster Vorbild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Muster Vorbild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ideal
    Muster Ideal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Muster Ideal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sample
    Muster Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenprobe
    Muster Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenprobe
  • auch | alsoa. pattern
    Muster Stoffmuster etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Muster Stoffmuster etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • auch | alsoa. specimen, model
    Muster Einzelstück Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Muster Einzelstück Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • ungeschütztes Muster Rechtswesen | legal term, lawJUR
    open pattern
    ungeschütztes Muster Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • unverkäufliches Muster
    free sample
    unverkäufliches Muster
  • unverkäufliches Muster Arznei
    professional sample — not to be sold
    unverkäufliches Muster Arznei
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • specimen
    Muster BUCHDRUCK
    Muster BUCHDRUCK
  • pattern
    Muster Technik | engineeringTECH einer Oberfläche
    Muster Technik | engineeringTECH einer Oberfläche
  • master
    Muster Technik | engineeringTECH zum Kopierfräsen
    Muster Technik | engineeringTECH zum Kopierfräsen
  • specimen
    Muster Technik | engineeringTECH Prüfstück
    sample
    Muster Technik | engineeringTECH Prüfstück
    Muster Technik | engineeringTECH Prüfstück
  • pattern
    Muster in der Verhaltensforschung
    Muster in der Verhaltensforschung
fleißig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • industrious
    fleißig arbeitsam
    diligent
    fleißig arbeitsam
    hardworking
    fleißig arbeitsam
    fleißig arbeitsam
Beispiele
  • busy
    fleißig eifrig tätig
    fleißig eifrig tätig
Beispiele
Beispiele
  • keen
    fleißig Sammler etc
    enthusiastic
    fleißig Sammler etc
    fleißig Sammler etc
  • frequent
    fleißig Kirchgänger, Theaterbesucher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fleißig Kirchgänger, Theaterbesucher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • heavy
    fleißig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Eierleger etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fleißig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Eierleger etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
fleißig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • industriously
    fleißig eifrig
    diligently
    fleißig eifrig
    fleißig eifrig
Beispiele
  • (very) much
    fleißig viel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fleißig viel umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele