Deutsch-Englisch Übersetzung für "hab erbarmen"

"hab erbarmen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Hab oder ham ham?
erbarmen
[-ˈbarmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich jemandes (oder | orod über jemanden) erbarmen Mitleid haben
    to pity (oder | orod take pity on)jemand | somebody sb, to showjemand | somebody sb mercy, to have pity (oder | orod mercy) onjemand | somebody sb
    sich jemandes (oder | orod über jemanden) erbarmen Mitleid haben
  • er erbarmte sich ihrer
    he took pity on her
    er erbarmte sich ihrer
  • wir sollten uns der Kranken und Einsamen erbarmen
    we should pity those who are ill and lonely
    wir sollten uns der Kranken und Einsamen erbarmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas erbarmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to take pity onetwas | something sth
    sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas erbarmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • will sich niemand über die Reste des Essens erbarmen? humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    will nobody take pity on the leftovers from the meal (and eat them)?
    will sich niemand über die Reste des Essens erbarmen? humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
erbarmen
[-ˈbarmən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
erbarmen
Neutrum | neuter n <Erbarmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ohne Erbarmen
    ohne Erbarmen
  • kein Erbarmen kennen
    to know no pity (oder | orod mercy)
    kein Erbarmen kennen
  • mit jemandem Erbarmen haben
    to have pity onjemand | somebody sb, to feel pity forjemand | somebody sb
    mit jemandem Erbarmen haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Erbarmen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pity (mit on)
    Erbarmen (≈ Mitleid)
    Erbarmen (≈ Mitleid)
  • mercy (mit on)
    Erbarmen (≈ Gnade)
    Erbarmen (≈ Gnade)
Beispiele
Erbarmer
Maskulinum | masculine m <Erbarmers; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Gott, der Erbarmer Religion | religionREL
    God of mercy, merciful God, (God) the Merciful
    Gott, der Erbarmer Religion | religionREL
meiner
[ˈmainər]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Genitiv | genitive (case)gen ich>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (of) me
    meiner
    meiner
Beispiele
  • er erinnerte sich meiner nicht mehr
    er erinnerte sich meiner nicht mehr
  • sie ist meiner nicht wert
    she is not worthy of me
    sie ist meiner nicht wert
  • erbarm dich meiner Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    erbarm dich meiner Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Beispiele
seiner
Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (of) him
    seiner bei männlichen Personen
    seiner bei männlichen Personen
  • (of) her
    seiner bei Mädchen
    seiner bei Mädchen
  • (of) it
    seiner bei Kindern, Tieren, Gegenständen
    seiner bei Kindern, Tieren, Gegenständen
  • (of) it, (of) her
    seiner bei Schiffen, Ländern, Mond
    seiner bei Schiffen, Ländern, Mond
Beispiele
Beispiele
barmherzig
Adjektiv | adjective adj literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • barmherziger Gott!
    good Lord!
    barmherziger Gott!
  • barmherziger Himmel!
    good heavens!
    barmherziger Himmel!
  • barmherzig gegen jemanden sein
    to be merciful tojemand | somebody sb
    barmherzig gegen jemanden sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
unser
[ˈʊnzər]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Genitiv | genitive (case)gen wir>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of us
    unser
    unser
Beispiele
  • wir (oder | orod es) waren unser vier
    there were four of us
    wir (oder | orod es) waren unser vier
  • es ist unser aller Wunsch
    it is the wish of all us
    es ist unser aller Wunsch
  • er gedenkt unser
    he thinks of us
    er gedenkt unser
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
unser
[ˈʊnzər]Possessivpronomen | possessive pronoun poss pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • our
    unser <used asAdjektiv | adjective adj>
    unser <used asAdjektiv | adjective adj>
  • our
    unser nachgestellt, undekl poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj>
    unser nachgestellt, undekl poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj>
Beispiele
  • unser Sohn <used asAdjektiv | adjective adj>
    our son
    unser Sohn <used asAdjektiv | adjective adj>
  • eine unserer Töchter <used asAdjektiv | adjective adj>
    one of our daughters
    eine unserer Töchter <used asAdjektiv | adjective adj>
  • das ist unser Haus <used asAdjektiv | adjective adj>
    that is our house
    das ist unser Haus <used asAdjektiv | adjective adj>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • unserer, unsere, unser(e)s, der, die, das unsere (oder | orod unsre) <prädikativ | predicative(ly)präd>
    unserer, unsere, unser(e)s, der, die, das unsere (oder | orod unsre) <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • unserer, unsere, unser(e)s, der, die, das unsere (oder | orod unsre) undekl <prädikativ | predicative(ly)präd>
    unserer, unsere, unser(e)s, der, die, das unsere (oder | orod unsre) undekl <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • euer Haus ist kleiner als unseres (oder | orod unsres, das uns[e]re) <prädikativ | predicative(ly)präd>
    your house is smaller than ours
    euer Haus ist kleiner als unseres (oder | orod unsres, das uns[e]re) <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • der, die, das Unsere <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    ours, our own
    der, die, das Unsere <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • welches ist das Unsere? <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    which one is ours?
    welches ist das Unsere? <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • die Unseren unsere Familie, Landsleute etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    our people
    die Unseren unsere Familie, Landsleute etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • stone
    Stein natürliches Gestein
    Stein natürliches Gestein
Beispiele
  • ein Denkmal aus Stein
    a stone monument
    ein Denkmal aus Stein
  • etwas in Stein hauen
    to carveetwas | something sth in stone
    etwas in Stein hauen
  • zu Stein werden (oder | orod erstarren)
    to petrify
    zu Stein werden (oder | orod erstarren)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stone
    Stein Gesteinsstück
    Stein Gesteinsstück
Beispiele
  • kleine Steine
    small stones, pebbles
    kleine Steine
  • ein behauener Stein grob
    a hewn stone
    ein behauener Stein grob
  • ein behauener Stein künstlerisch
    a carved stone
    ein behauener Stein künstlerisch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (grave)stone, (tomb)stone
    Stein Grabstein
    Stein Grabstein
  • (memorial) stone
    Stein Gedenkstein
    Stein Gedenkstein
  • (precious) stone
    Stein Edelstein
    Stein Edelstein
  • jewel
    Stein geschliffen
    gem
    Stein geschliffen
    Stein geschliffen
Beispiele
  • dir würde (auch) kein Stein aus der Krone fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it wouldn’t kill (oder | orod hurt) you
    dir würde (auch) kein Stein aus der Krone fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ruby
    Stein einer Uhr
    Stein einer Uhr
  • flint
    Stein im Feuerzeug
    Stein im Feuerzeug
  • stein
    Stein Bierkrug
    beer mug
    Stein Bierkrug
    Stein Bierkrug
  • piece
    Stein SPIEL Damestein
    man
    Stein SPIEL Damestein
    Stein SPIEL Damestein
  • checker amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stein SPIEL
    draughtsman britisches Englisch | British EnglishBr
    Stein SPIEL
    Stein SPIEL
  • chessman, (chess) piece
    Stein SPIEL Schachfigur
    Stein SPIEL Schachfigur
  • domino
    Stein SPIEL Dominostein
    Stein SPIEL Dominostein
Beispiele
  • bei jemandem einen Stein im Brett haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in sb’s good books (oder | orod graces)
    to be well in withjemand | somebody sb
    bei jemandem einen Stein im Brett haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stone
    Stein Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR bei Steinobst
    kernel
    Stein Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR bei Steinobst
    Stein Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR bei Steinobst
  • stone
    Stein Medizin | medicineMED Gallen-, Nierenstein etc
    Stein Medizin | medicineMED Gallen-, Nierenstein etc
  • concretion
    Stein
    calculus
    Stein
    Stein
Beispiele
  • der Stein von Rosette Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    the Rosetta stone
    der Stein von Rosette Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
kennen
[ˈkɛnən]transitives Verb | transitive verb v/t <kennt; kannte; gekannt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • recognizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    kennen erkennen
    kennen erkennen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
kennen
[ˈkɛnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
dass
, daß [das]Konjunktion | conjunction konj AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • that
    dass vor Subjektsatz
    dass vor Subjektsatz
Beispiele
  • that
    dass vor Objektsatz
    dass vor Objektsatz
Beispiele
  • that
    dass vor Attributivsatz
    dass vor Attributivsatz
Beispiele
  • that
    dass mit Präpositionalausdrücken
    dass mit Präpositionalausdrücken
Beispiele
  • so that
    dass vor Konsekutivsatz
    dass vor Konsekutivsatz
Beispiele
  • that
    dass vor Modalsatz
    dass vor Modalsatz
Beispiele
Beispiele
  • so (oder | orod in order) that
    dass vor Finalsatz
    dass vor Finalsatz
Beispiele
  • wir werden uns sehr bemühen, dass (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auf dass) Ihre Wünsche erfüllt werden
    we’ll make every effort to fulfil(l) your wishes
    wir werden uns sehr bemühen, dass (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auf dass) Ihre Wünsche erfüllt werden
  • dass ich’s nicht vergesse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    before I forget (it)
    dass ich’s nicht vergesse umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • that
    dass begründend
    dass begründend
Beispiele
Beispiele
Beispiele