Englisch-Deutsch Übersetzung für "dare"

"dare" Deutsch Übersetzung

dare
[dɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät dared; dialect(al) | Dialekt, dialektaldial durst [dəː(r)st]; past participle | Partizip Perfektpperf dared>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • how dare you say that? , how do you dare to say that?
    wie können Sie es wagen, das zu sagen?
    how dare you say that? , how do you dare to say that?
  • he dare not come , he does not dare to come
    er wagt es nicht zu kommen
    he dare not come , he does not dare to come
  • he dared (or | oderod obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs durst) not ask, he did not dare to ask
    er traute sich nicht zu fragen
    he dared (or | oderod obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs durst) not ask, he did not dare to ask
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dare
[dɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • herausfordern
    dare somebody | jemandsb
    dare somebody | jemandsb
Beispiele
  • herausfordern
    dare challenge, defy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trotzen, trotzigor | oder od mutig begegnen, Trotz bieten (dative (case) | Dativdat)
    dare challenge, defy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dare challenge, defy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
dare
[dɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Herausforderungfeminine | Femininum f
    dare challenge, defiance
    Trotzmasculine | Maskulinum m
    dare challenge, defiance
    dare challenge, defiance
Beispiele
  • Kühnheitfeminine | Femininum f
    dare boldness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dare boldness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Lässt sich eine solche Unterscheidung überhaupt noch aufrechterhalten?
Indeed, do we even still dare to maintain that distinction anymore?
Quelle: News-Commentary
Manchmal schien es mir, dass sie jeden töten würde, der uns zu verletzen wagte.
Sometimes it seemed to me that she would kill anyone who would dare to hurt us.
Quelle: News-Commentary
Vielleicht getrauen sich manche nicht, darüber zu sprechen.
Perhaps, suddenly, there are some parties that do not dare to talk about it.
Quelle: Europarl
Ich hörte sie vor vielen, vielen Tagen schon dennoch wagte ich nicht ich wagte nicht zu reden!
I heard them — many, many days ago — yet I dared not — I dared not speak!
Quelle: Books
Ich würde mir das nicht erlauben, da ich keinerlei Beweise dafür habe.
I would not dare to say so, because I have no proof at all.
Quelle: Europarl
Außerdem wagte es kein albanischer Zeuge, über Verbrechen der UCK zu sprechen.
Moreover, no Albanian witness dared mention KLA crimes.
Quelle: News-Commentary
Quelle
dare
[dɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/tor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

dare not
wag(s)t nicht
dare not
to take a dare
sich herausfordernor | oder od reizen lassen
to take a dare
Lässt sich eine solche Unterscheidung überhaupt noch aufrechterhalten?
Indeed, do we even still dare to maintain that distinction anymore?
Quelle: News-Commentary
Manchmal schien es mir, dass sie jeden töten würde, der uns zu verletzen wagte.
Sometimes it seemed to me that she would kill anyone who would dare to hurt us.
Quelle: News-Commentary
Vielleicht getrauen sich manche nicht, darüber zu sprechen.
Perhaps, suddenly, there are some parties that do not dare to talk about it.
Quelle: Europarl
Ich hörte sie vor vielen, vielen Tagen schon dennoch wagte ich nicht ich wagte nicht zu reden!
I heard them — many, many days ago — yet I dared not — I dared not speak!
Quelle: Books
Ich würde mir das nicht erlauben, da ich keinerlei Beweise dafür habe.
I would not dare to say so, because I have no proof at all.
Quelle: Europarl
Außerdem wagte es kein albanischer Zeuge, über Verbrechen der UCK zu sprechen.
Moreover, no Albanian witness dared mention KLA crimes.
Quelle: News-Commentary
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: