„Öffner“: maskulin Öffnermaskulin m <-s; Öffner> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) otvírač, domácí vrátný, otvírák, bzučák otvíračmaskulin m Öffner Dosenöffner, Flaschenöffner otvírákmaskulin m Öffner Dosenöffner, Flaschenöffner Öffner Dosenöffner, Flaschenöffner domácí vrátnýmaskulin m Öffner Türöffner Öffner Türöffner bzučákmaskulin m Öffner familiär, umgangssprachlichumg Öffner familiär, umgangssprachlichumg
„öffnen“ öffnen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) otvírat otvírat <otevřít>(sich se) öffnen öffnen
„Spalt“: maskulin Spaltmaskulin m <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) štĕrbina, trhlina štĕrbinafeminin f Spalt trhlinafeminin f Spalt Spalt Beispiele einen Spalt breit öffnen malinko ot(e)vírat <otevřít> einen Spalt breit öffnen
„gewaltsam“ gewaltsam Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) násilný násilný gewaltsam gewaltsam Beispiele eines gewaltsamen Todes sterben zemřítperfektiv pf násilnou smrtí eines gewaltsamen Todes sterben gewaltsam öffnen násilnĕ ot(e)vírat <otevřít> gewaltsam öffnen
„Gewalt“: feminin Gewaltfeminin f <Gewalt; -en> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) síla, násilí, moc sílafeminin f Gewalt Kraft Gewalt Kraft násilíNeutrum n Gewalt Gewalttätigkeit Gewalt Gewalttätigkeit mocfeminin f Gewalt Macht Gewalt Macht Beispiele mit aller Gewalt vší silou, násilím mit aller Gewalt mit Gewalt öffnen násilnĕ ot(e)vírat <otevřít> mit Gewalt öffnen Gewalt anwenden užívat <užít>násilí Gewalt anwenden in Gewalt umschlagen <z>mĕnit se v násilí in Gewalt umschlagen jemandem Gewalt antun znásilňovat <-nit>kohu jemandem Gewalt antun höhere Gewalt vyšší mocfeminin f höhere Gewalt in seine Gewalt bringen získávat <-kat>moc nadInstrumental I in seine Gewalt bringen in seiner Gewalt haben mít ve své moci in seiner Gewalt haben sich in der Gewalt haben ovládat <-dnout>se sich in der Gewalt haben Gewalt haben überAkkusativ akk mít moc nadInstrumental I Gewalt haben überAkkusativ akk die Gewalt verlieren überAkkusativ akk ztrácet <ztratit>moc nadInstrumental I die Gewalt verlieren überAkkusativ akk Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Tür“: feminin Türfeminin f <Tür; -en> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dveře dveřeFemininum Plural f/pl Tür Tür Beispiele an die Tür klopfen <za>klepat na dvĕre an die Tür klopfen Tür an Tür wohnen mitDativ dat bydlet vedleGenitiv gen Tür an Tür wohnen mitDativ dat von Tür zu Tür gehen chodit od jednĕch dveří ke druhým von Tür zu Tür gehen einer SacheDativ dat Tür und Tor öffnen figürlich, im übertragenen Sinnfig otevřítperfektiv pf čemu dveře einer SacheDativ dat Tür und Tor öffnen figürlich, im übertragenen Sinnfig jemanden vor die Tür setzen familiär, umgangssprachlichumg vyhoditperfektiv pf kohu, vyrazitperfektiv pf kohu ze dveří jemanden vor die Tür setzen familiär, umgangssprachlichumg jemandem die Tür weisen ukázatperfektiv pf komu dveře jemandem die Tür weisen vor der Tür stehen Ereignis být přede dveřmi vor der Tür stehen Ereignis zwischen Tür und Angel familiär, umgangssprachlichumg eilig ve chvatu zwischen Tür und Angel familiär, umgangssprachlichumg eilig jemanden zwischen Tür und Angel abfertigen familiär, umgangssprachlichumg odbývat <-být>kohu mezi dveřmi jemanden zwischen Tür und Angel abfertigen familiär, umgangssprachlichumg mit der Tür ins Haus fallen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg překvapitperfektiv pf kohu zprávou mit der Tür ins Haus fallen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg lass die Tür offen! nech dvĕre otevřené lass die Tür offen! Tür zu! račte zavírat! Tür zu! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen