Spanisch-Deutsch Übersetzung für "to knot sth"

"to knot sth" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie SCH, Sta., Sto., tom-tom oder know-how?
Knoten
Maskulinum | masculino m <Knotens; Knoten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nudoMaskulinum | masculino m
    Knoten auch | tambiéna. Botanik | botánicaBOT Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
    Knoten auch | tambiéna. Botanik | botánicaBOT Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
Beispiele
  • moñoMaskulinum | masculino m
    Knoten Frisur
    Knoten Frisur
  • nudosidadFemininum | femenino f
    Knoten Medizin | medicinaMED
    Knoten Medizin | medicinaMED
  • ganglioMaskulinum | masculino m linfático
    Knoten (≈ Lymphknoten)
    Knoten (≈ Lymphknoten)
gordisch
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Gordische Knoten
    el nudo gordianoauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig (cortar)
    der Gordische Knoten
inscribir
[inskriˈβir]verbo transitivo | transitives Verb v/t <participio pasado | Partizip Perfektpp inscrito>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eintragen
    inscribir en una lista,etcétera | etc., und so weiter etc
    inscribir en una lista,etcétera | etc., und so weiter etc
  • einschreiben, anmelden
    inscribir (≈ matricular)
    inscribir (≈ matricular)
  • ein(be)schreiben
    inscribir matemática | MathematikMAT
    inscribir matemática | MathematikMAT
Beispiele
  • inscri(p)to
    einbeschrieben
    inscri(p)to
sobrescrito
masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufschriftfemenino | Femininum f
    sobrescri(p)to rótulo
    sobrescri(p)to rótulo
knoten
[ˈknoːtən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anudar
    knoten (≈ zusammenknoten)
    knoten (≈ zusammenknoten)
infrascrito
adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

infrascrito
masculino | Maskulinum m, -afemenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterzeichnete(r)masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    infrascri(p)to
    infrascri(p)to
incircunscrito
adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

suscrito
[susˈkrito]participio pasado | Partizip Perfekt pp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
suscrito
[susˈkrito]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterzeichnetemasculino | Maskulinum m
    suscrito
    suscrito
schlingen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <schlang; geschlungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas | alguna cosa, algoetwas umetwas | alguna cosa, algo etwas schlingen
    enlazaretwas | alguna cosa, algo a/c conetwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas umetwas | alguna cosa, algo etwas schlingen
  • zu einem Knoten schlingen
    zu einem Knoten schlingen
  • die Arme um jemanden schlingen
    abrazar ajemand | alguien alguien
    die Arme um jemanden schlingen
schlingen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schlang; geschlungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tragar
    schlingen
    schlingen
  • zampar
    schlingen umgangssprachlich | uso familiarumg
    schlingen umgangssprachlich | uso familiarumg
schlingen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <schlang; geschlungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich umetwas | alguna cosa, algo etwas schlingen
    trepar poretwas | alguna cosa, algo a/c, enroscarse enetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich umetwas | alguna cosa, algo etwas schlingen
Peer-to-Peer-Verbindung
Femininum | femenino f <Peer-to-Peer-Verbindung; Peer-to-Peer-Verbindungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • conexiónFemininum | femenino f peer to peer
    Peer-to-Peer-Verbindung
    Peer-to-Peer-Verbindung