„annat“: Pronomen, Fürwort annat [˅anat]Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) etwas anderes... sonst noch etwas... weiter nichts... unter anderem... sonst... annat → siehe „annan“ annat → siehe „annan“ Beispiele något annat etwas anderes något annat något annat sonst noch etwas als Frage im Geschäft något annat ingenting annat weiter nichts ingenting annat bland annat unter anderem bland annat i annat fall sonst, andernfalls i annat fall Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„återstå“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort återståintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übrig bleiben, ausstehen (übrig) bleiben återstå återstå ausstehen Geld återstå återstå Beispiele det återstår ingenting annat för mig es bleibt mir nichts anderes übrig det återstår ingenting annat för mig
„skälla“: Substantiv, Hauptwort skällaSubstantiv, Hauptwort s <-n; -or> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Glocke, Schelle GlockeFemininum, weiblich f skälla SchelleFemininum, weiblich f skälla skälla Beispiele bli annat ljud i skällan figurativ, in übertragenem Sinnfig (ganz) anders klingen bli annat ljud i skällan figurativ, in übertragenem Sinnfig „skälla“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort skällaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <2> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schimpfen, bellen schimpfen skälla umgangssprachlichumg skälla umgangssprachlichumg bellen Hund skälla skälla Beispiele skälla på någon auf jemanden schimpfen, jemanden beschimpfen skälla på någon skälla på någon umgangssprachlichumg jemanden anschnauzen skälla på någon umgangssprachlichumg skälla på någon jemanden anbellen Hund skälla på någon „skälla“: Partikelverb skällaPartikelverb v/p Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausschelten... Beispiele skälla ut ausschelten, ausschimpfen skälla ut
„bland“: Präposition, Verhältniswort bland [bland]Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unter, zwischen unter, zwischen bland bland Beispiele bland annat unter ander(e)m bland annat
„allt“: Neutrum, sächlich allt [alt]Neutrum, sächlich n <-et; keinPlural, Mehrzahl pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) All, Weltall AllNeutrum, sächlich n allt WeltallNeutrum, sächlich n allt allt allt → siehe „all“ allt → siehe „all“ „allt“: Pronomen, Fürwort | Neutrum, sächlich allt [alt]Pronomen, Fürwort pronNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) all all(e, er, es) allt allt allt → siehe „all“ allt → siehe „all“ Beispiele allt gott alles Gute allt gott mitt allti allo figurativ, in übertragenem Sinnfig meine rechte Hand mitt allti allo figurativ, in übertragenem Sinnfig när allt kommer omkring im Grunde (genommen) när allt kommer omkring allt annat än alles andere als allt annat än allt som allt alles in allem allt som allt framför allt vor allem/allen Dingen framför allt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „allt“: Adverb, Umstandswort allt [alt]Adverb, Umstandswort adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schon, wohl, immer schon, wohl allt allt immer allt allt Beispiele det vore allt bra es wäre schon gut det vore allt bra
„håll“: Neutrum, sächlich håll [hɔl]Neutrum, sächlich n <-et; håll> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entfernung, Seite, Anstand, Abstand, Richtung EntfernungFemininum, weiblich f håll AbstandMaskulinum, männlich m håll håll SeiteFemininum, weiblich f håll RichtungFemininum, weiblich f håll håll AnstandMaskulinum, männlich m håll JagdJAGD håll JagdJAGD Beispiele håll (i sidan) MedizinMED (Seiten-)StechenNeutrum, sächlich n håll (i sidan) MedizinMED på långt håll von Weitem på långt håll på nära håll aus der Nähe, nahe på nära håll släkting på nära/långt håll naher/entfernter Verwandter släkting på nära/långt håll åt det hållet nach der Richtung hin, dorthin åt det hållet åt alla håll nach allen Seiten, überallhin åt alla håll åt annat håll anderswohin åt annat håll åt motsatt håll in entgegengesetzter Richtung åt motsatt håll åt var sitt håll auseinander åt var sitt håll åt vilket håll in welche(r) Richtung åt vilket håll från annat håll anderswoher, von anderer Seite från annat håll på annat håll anderswo anderweitig på annat håll på alla håll och kanter an allen Ecken und Enden på alla håll och kanter på sina håll stellenweise på sina håll Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„ingenting“: Indefinitpronomen, unbestimmtes Fürwort ingentingIndefinitpronomen, unbestimmtes Fürwort indef pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nichts nichts ingenting ingenting Beispiele ingenting annat nichts anderes ingenting annat ingenting annat än nichts als ingenting annat än ingenting nytt nichts Neues ingenting nytt det går som ingenting es geht wie geschmiert det går som ingenting få för ingenting umsonst bekommen få för ingenting ingenting att tala om nicht der Rede wert ingenting att tala om Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„än“: Adverb, Umstandswort än [ɛn]Adverb, Umstandswort adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) noch, auch, immer noch än än auch, immer än än än → siehe „ännu“ än → siehe „ännu“ Beispiele än en gång noch einmal än en gång än så länge vorläufig än så länge hur klok han än är so klug er auch ist hur klok han än är hur ledsen jag än är sosehr ich es bedaure hur ledsen jag än är hur det än må vara (med det) wie dem auch sei hur det än må vara (med det) vad som än händer was auch geschehen mag vad som än händer vem/vad än wer/was auch (immer) vem/vad än om än wenn auch om än än sen (då)? na und?, warum nicht? än sen (då)? än du då? und du? än du då? än jag då! und ich erst! än jag då! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „än“: Konjunktion, Bindewort än [ɛn]Konjunktion, Bindewort konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) als, denn als än denn nach komp än än Beispiele äldre än du/dig älter als du nach komp äldre än du/dig mer än någonsin mehr denn je nach komp mer än någonsin allt annat än nichts weniger als nach komp allt annat än
„fall“: Neutrum, sächlich fall [fal]Neutrum, sächlich n <-et; fall> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fall, Sturz, Gefälle FallMaskulinum, männlich m fall fall SturzMaskulinum, männlich m fall fall GefälleNeutrum, sächlich n fall fall Beispiele i alla fall auf jeden Fall, auf alle Fälle jedenfalls immerhin sowieso dennoch i alla fall i fall (att) für den Fall (dass), falls i fall (att) i annat fall andernfalls i annat fall i bästa fall bestenfalls i bästa fall i värsta fall schlimmstenfalls i värsta fall i motsatt fall im entgegengesetzten Fall i motsatt fall i varje fall auf jeden Fall in jedem Fall(e) i varje fall få någon på fall jemanden zu Fall bringen få någon på fall Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen