Schwedisch-Deutsch Übersetzung für "munnar"

"munnar" Deutsch Übersetzung

vattnas
intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/iunpersönlich unpers <Deponensdep 1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • det vattnas i munnen på mig
    das Wasser läuft mir im Munde zusammen
    det vattnas i munnen på mig
  • få det att vattnas i munnen på någon
    jemandem den Mund wässerig machen
    få det att vattnas i munnen på någon
täppa
Partikelverb v/p <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • täppa till
    zustopfen, verstopfen
    täppa till
  • täppa till munnen på någon figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem den Mund stopfen
    täppa till munnen på någon figurativ, in übertragenem Sinnfig
pluta
[˅plʉːta]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
truta
intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • truta med munnen
    truta med munnen
  • truta med munnen figurativ, in übertragenem Sinnfig
    truta med munnen figurativ, in übertragenem Sinnfig
mun
[mɵn]Substantiv, Hauptwort s <-nen; -nar>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MundMaskulinum, männlich m
    mun
    mun
  • MaulNeutrum, sächlich n
    mun
    SchnauzeFemininum, weiblich f
    mun
    mun
Beispiele
snörpa
[˅snœrpa]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
snörpa
[˅snœrpa]Partikelverb v/p <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
slicka
[˅slika]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lecken ( anDativ, 3. Fall dat)
    slicka
    slicka
Beispiele
  • slicka på
    aucha. belecken
    slicka på
slicka
[˅slika]reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • slicka sig
    sich lecken Katze
    slicka sig
  • slicka sig om munnen
    sich (Dativ, 3. Falldat) den Mund lecken
    slicka sig om munnen
slicka
[˅slika]Partikelverb v/p <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
blad
[blɑːd]Neutrum, sächlich n <-et; blad>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • BlattNeutrum, sächlich n
    blad
    blad
  • KlingeFemininum, weiblich f Messer
    blad
    blad
Beispiele
  • ett oskrivet blad
    ein unbeschriebenes Blatt
    ett oskrivet blad
  • ta bladet från munnen
    kein Blatt vor den Mund nehmen
    ta bladet från munnen
prata
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
prata
Partikelverb v/p <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • prata bort
    verplaudern
    prata bort
  • prata på
    (immer) weiterreden
    prata på
torka
Substantiv, Hauptwort s <-n; keinPlural, Mehrzahl pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

torka
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trocknen (vid anDativ, 3. Fall dat)
    torka
    torka
  • (ab)wischen, abtrocknen (på/i anDativ, 3. Fall dat)
    torka
    torka
  • dörren Obst
    torka
    torka
torka
reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • torka sig
    sich abtrocknen/abwischen
    torka sig
  • torka sig i ansiktet/om fötterna/om händerna
    sich (Dativ, 3. Falldat) das Gesicht/die Füße/die Hände abtrocknen
    torka sig i ansiktet/om fötterna/om händerna
  • torka sig om munnen
    sich (Dativ, 3. Falldat) den Mund (ab)wischen
    torka sig om munnen
torka
Partikelverb v/p <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele