ferrar
[fɨˈʁar]verbo transitivo | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- beschlagenferrar cavaloferrar cavalo
- brandmarkenferrar gadoferrar gado
- packen (andativo | Dativ dat)ferrar de em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfigferrar de em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
- versetzen (jemandem)ferrar a em pancada linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepopferrar a em pancada linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepop
Beispiele
-
- ferrar unhas em alg/a/csich in j-n/etw verkrallen
- ferraralguma coisa, algo | etwas a/c a alguém linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepop
ferrar
[fɨˈʁar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- schlafenferrar Angola Moçambique linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepopferrar Angola Moçambique linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepop
ferrar
[fɨˈʁar]verbo reflexivo | reflexives Verb v/rÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele